正文 四(1)
3 R9 u. Q% ~' G4 U
; c# c7 I) r8 } 陰影
6 W5 p0 t4 A5 q' j \9 ~( y/ }7 w3 _
3 F* W0 ^' z% h, J m( Q7 }' G
貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。5 x9 u+ w. `/ b" p
* B( l& k& h7 a# _, D& |
“這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”
# _ G) \5 z" o
- A0 f* w) v: ~5 y% ^) h% n/ Y; C “不錯,但是——”( b7 c& [1 g" T& J
, {" F9 E/ u7 _/ g “——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”
8 d L7 U4 F. R& |8 g$ G3 n) p6 t3 s/ f
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。# r L, l' U4 ^2 q" T2 d) d2 J
% c0 g8 d/ j# \' _1 `0 q) H “還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”: ]: U* J ^) i* F& Y
( s6 s ]3 D6 k% H" p5 r “是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”
; ]' P# F- x6 U5 Y2 K7 L
% z9 B9 H7 J" u- e5 ~ O: q 諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”# d/ |% h w$ a H* ~9 `
' a/ k, O; l" n0 q1 a6 ? “還有那個水兵……”: A& C1 x5 \1 Y* g8 {
9 N( `" {- J0 s% D+ u
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”% x- N I. P6 m% P
9 u: _% n( L! l, ]- f& J- g3 |
貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”7 U3 @7 y6 `: P. M
' }4 {* Y" K; G& @4 B “唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”% D6 a. |; t& M; t9 ]
$ P4 u x) ?0 w j' m, u- W0 G “天啊!”貝思說道。
6 O8 L! {, A$ c+ l1 u* _3 h
8 Y8 N- n, k6 Z* J9 v0 }7 Z: ^5 \& F “是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”& W& O; D1 J! N$ @( W
, p4 ]- s/ H& [2 {$ C; ?; u4 ]
貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”8 x+ b' p0 {( W- ^
% L& E3 B6 R0 T* X
“我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”
{$ M0 c8 I/ X6 l" M; J, J% f: V2 P$ Q4 `' S# l# y
“什麼樣的力量?”
" P& R7 o" r: x8 h+ e; _! r, a: e& n) _, _
“那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
6 M9 H: P1 _# G. s& V8 X
+ s& \* U/ T3 T, [5 t 貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”6 O% a+ h+ |+ t
9 E- S/ T) V) p( y; l “這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”
1 p2 U8 n1 M- @
# K! N( e; N# o “或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。0 | C7 g: }9 [; j
5 v. `) y5 o0 y/ b6 f& p a$ K) C; d “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”$ ^4 C0 e3 u' N
2 V* o8 q& {0 O+ }6 O
“是呀……”
" y) R3 D; k6 C3 ?( h3 r9 L# e9 f" ^: S
|# W; a. P& A4 G4 D! [" r “因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”! C7 E: Y$ H' O* K
) ? O/ ], D+ v" N
“我們是這樣做的。”貝思說道。8 W3 a7 ?. q3 i9 f9 [- x8 ?
9 d, c, x w& k7 p" J; y
“唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”* c0 o! u5 |( l \6 o
1 L: F9 s- |" m( a$ j7 m “哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”
/ g" @ I* N; O# G2 T8 ^0 L& M. e0 \5 a+ I6 N' P$ z5 }* U) o; K
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”
( J: @ Q/ f, z i- c
9 \6 ]% x5 z) j. i/ s d! d$ B$ v9 ~ “他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”
' b3 c n0 W y8 o6 M" }6 K
; S4 H. Y. O; \ “是的。”3 \% x0 _* z! @% q& k
" h9 p& s1 Z, G9 f* _
貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
9 C, E8 G, b% l# ^/ E) }0 z B! f2 P' @% u# P
諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”
2 {. R# @0 ?+ T1 a
; A& C5 i" V! q “你這是什麼意思?”! A- C0 t/ c) x: O6 }( Y8 y7 s
) e8 @ h1 D& B1 p" \0 Z
“哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”
' }: P) h) w- V0 [
2 s) R/ X/ g! `' p' r0 f “你的意思是,這是一件爆炸物?”8 I- U& `6 v$ T
4 F- v. i8 M; e# \
“不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
! m6 a- W7 O' c& l, B. o1 X, v+ y! I2 |
6 l: I% p* E9 K& e: y' L “那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”2 o4 l4 Y) z3 j" X9 |2 Z
1 C ?8 q; O9 h/ } q g) _" J “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”6 ^ V j. x' i% N4 s. G6 W7 @/ m
! @2 z. ? F6 l& \ | \6 K “你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”
% G5 |/ j4 A M! V2 G5 F' O1 s8 [& X
6 S+ g- T: X1 x8 O3 G2 g9 a “控制思想是可能的。”諾曼說道。" L6 S0 m4 p( p4 K% S' {$ n
5 P: a4 c: q: I# h* P “也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”
* V. i, n: K0 E w' \1 ~" E+ b0 v3 e5 O/ n* C' L
“任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”4 _# M6 h9 Y3 {
" Z% r: v3 N! Y* o _% l* u
“我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”
4 u1 z" H! z v) e- C( y- u9 I$ \% u; K+ p# h* ^3 f6 A& m3 ]
“你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”$ y% ]+ `: E1 b- a) `% h2 z$ I
) n& Q4 d) P6 h5 B
“我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”# D7 g9 W5 S1 v! a' [! [; L/ x3 ^
# R0 w" N; v* N, H3 C- N$ A. E, k
“是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”- Z" N* q* V8 n5 s ]0 {
* c' R8 G3 d. _! C “那麼哈里呢?”
1 i0 s% t3 o; J$ ]& r$ [! p {: W; ?& f9 @
“你知道榮格的心理學理論嗎?”
" P6 R3 w M2 u( K7 ^& F- S9 |$ t0 G8 S- f; k
貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”7 K( w. M# J0 _3 Y. D
: P" i% ]5 g% U, a/ H- D
“唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去**或去搶劫。”
1 ?, C* I' X' ]: V7 `
7 D. q I, m9 L9 \7 V' g' s “不錯……”) P; U4 @& k+ D, L6 o x# t
3 c2 J/ ^2 F3 i! z) O “正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”6 y2 @+ N% i, D: x; L8 s6 `
7 E, h: ^+ k1 A$ _% B+ C: D9 h “那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”
+ t7 X* e/ a: L9 W7 @0 A7 _: Q8 K& H1 \* X" I
“在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”. c% e3 U% f0 p; z. x+ l* r+ j _8 o
; m- h/ D% F- i6 K4 f7 P
“他當然是這樣。”8 Z; e W5 m( C4 [+ E, Q
5 j) Y7 S1 D1 w; ~. ^% V4 n' H
“所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”7 U4 d' M' N( w& {! U
L+ @# {& z1 e$ t) M “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”
6 B8 M1 e$ \4 f. I( V
. X( w" j* L- E& F4 C3 F5 } v/ ~ “是的,就是那麼回事。”
. h d! p) H$ X5 E' R4 j6 p0 [' y/ O8 y# ]2 M' h( x* `! N
“我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
% W; m7 I o8 [% w4 D2 {
; ~7 B4 r) d% D% E9 l “人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。* l2 p& A4 I0 E5 _3 v2 I1 b( q {: K
! k8 P+ ?/ @ i8 O, k7 W" L1 Z “是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”0 N9 g% t+ g ]0 w C4 i
: y7 o q8 s% J; V( n; H/ _2 V U
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”" w! Z/ F3 e9 F! @( V" z
B" v* y% i) ]. n5 ~! @2 U “我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”
0 G* F. @7 N' c! \- s" _/ ]4 `4 \+ [" S M# [
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”# Z) {) L9 K; c1 N
/ ?0 R5 r& A6 H; M+ X; k5 D
貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”6 S* u, V; `- C. p8 _1 z
1 c1 G- d3 F8 L( I( c/ r/ ^ “是的,我們需要這樣。”, `7 [. Z* t3 _; ^, k
: l8 D! Z2 T0 q2 m “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
9 Z/ w) }$ Y5 S) Y
# H, F; f5 M/ v8 Z1 E/ M “是的。”- n/ l$ f$ }: n- N" c8 P
% \- c4 Y0 g5 ]; ^. J% e0 ^) y- R
“我們該怎麼辦?”
" g/ L, r% @! V8 w; @% c4 Z% m% v- x, @4 i
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”& i+ v3 L; p# w: u" a- G
* a" m2 q7 V% c! z; n
“當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。1 d) i3 Z' d1 @6 P" t' u
1 s. y# k! m; e ~ “我打擾你們了嗎?”哈里問道。 Q* N+ t+ |/ D; e K
4 X+ {2 ?1 ~' b: @0 N6 J' Q “沒有。沒有。”) F# l8 X/ z; l2 l1 n N$ X
* x6 ~7 S1 _( X8 R. s
“我不想妨礙任何人的性生活。”, o% Q# C' d- p' i- Z
6 a. e2 C# N' G Z ]" p, u
“哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。) G* l# P' w6 {% _ O) J; u6 V) }. n" s
$ [ h2 F' D. _5 j
“唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”, }1 h4 U4 \0 d: X/ [8 }
' X$ i0 S1 O0 ^+ u8 L. k
“是嗎?”諾曼反問道。- J$ @% B1 O* g8 S: `3 v4 x3 i
$ ^$ E) J( p( ] “一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”
4 f" J5 |, K, E I1 D3 V8 A+ x6 }# S/ J, e1 t- P1 o* D \
“我也注意到了。”諾曼笑着說。
! U9 Y1 o; ^5 O- J: Z
" B3 P; H/ z1 X- ?* J; B “你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
7 ~) R7 Y1 O) Q! x) d' e) p1 a9 O
3 m3 Y4 }- R' M* G' Y( W “我沒有瞪着你看。”貝思說道。% k6 _: b. T' N, b
% Y) h4 M: p4 m: g. m7 Y “你也是一樣。”
& `; K: p7 K- \ ?# O
& Y5 L* E- W4 L “哈里,我沒有。”
% W4 X" c! [0 b/ u" s' @* B& {7 K ^0 f. V
“老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”3 ]" G9 ]/ a/ {4 E9 ]: V% B
% i( |# U9 O5 a; e& F 諾曼說道:“哈里——”
/ f- C4 F5 ]2 |7 s ?* c% U0 t2 h6 v% R
“——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”
: i* h# `% H/ l& r0 D8 ^7 k8 a1 d" v' i8 R6 U- K
“別疑神疑鬼的,哈里。”
2 J. k+ j, T1 K- K$ v$ b! f# {% N
“偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”4 _: T. x/ O* k8 p) d
! }& C, D# p9 C. p: ^8 L7 i- s
“我們沒有竊竊私語。”3 N4 S+ |( r' Y, m! H+ b- R
' M1 ?' L/ F1 E' E& q( M, j
“你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”
, z' i( m7 _& C9 g/ V6 q
% J7 u: p W( p, a “哦,哈里……”! c- X# D- B5 L7 ]+ ]( Q# n- j- P
0 D9 \4 n N7 N
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
, f% X% Y2 K. C6 q) v1 x# h; b: i1 b2 ]8 M; w5 o5 ^7 d8 h
“哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”
2 U2 i, ^! v6 l- g
\( l7 H# V# V 這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。, M. A# k/ @( `) H' o6 U4 R
5 `* o/ [/ h2 b5 [ \0 |, N1 \ [" H% [
控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。
% A0 Q( n8 f( \0 y7 W; g! p9 G" l6 F3 r
CQXVDXMOPLKI
+ o, M$ x6 W- \
/ n1 d: `- F" a5 L7 y1 ]- m “那是傑裡嗎?”諾曼問道。
1 J1 v3 e% |- Y; k8 h
3 ] r6 I$ e6 l8 ~) W “我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
- ` l# @% b* M1 H
9 q( a8 _4 k4 w2 } “那是一種密碼嗎?”
4 c& L+ `6 ~2 ~" t" }: u8 |/ v
3 y8 n. J U' O( H; q8 O5 q/ H4 O “我肯定是的。”
3 s- o o: O" e) g
& y7 G7 O3 c8 P “為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。 ^5 H9 p& q; X% {' w0 ~0 t6 ~7 e6 Y
; d4 _7 q4 E) ?2 p! S; K “我不知道。”哈里回答道。
8 Y# g7 p; j; O* y* E' I7 ^% e) ^# i% v2 l: z# p1 P3 @
“這是從哪兒來的?”
7 f0 E% [6 L6 F# b
6 X. h; M' e* m; p n% U- f3 l 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”
, O8 u, L; E5 _
6 o, C) [) v. [3 O, Q 諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。1 z9 v& h) t5 t' i; K5 a9 Z! G
! l/ ]2 I D- ~" U% j) c CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
( x+ G; Z& }7 D$ h- w0 F' p. _$ [$ x& K! T9 }' W/ V2 Z) K- ?
“真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”
. C. E& {) {* K$ u/ t8 H
/ a# o- N/ w: K3 f" m “你怎麼知道?”. q0 E: X! x0 F7 h1 m
" T6 Y9 |& h5 s: G( {% H4 e r “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”) A8 I) Y* a" B: T3 k( v
f. d0 @1 o( v) @+ x) Z1 q “是呀……”
: v8 }9 S2 Y) G
* t9 @2 @$ c5 w. q4 m “不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”5 c) p1 i y: s
5 ?" ?( k, T2 \5 u “那麼這些密碼呢?”) |: m5 p0 q1 v$ H' s R
- c, b+ r& g( f7 h6 e. O/ P “這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”
! _( W& G y0 C
4 n) i: T8 U0 b, z7 b0 s CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ. T: T2 v$ g. P" `& ^% F% N
, ~ d- |0 H/ C8 o6 [( H; R FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW+ M$ w' J- E( [, t( B9 _7 |6 Q
2 l7 P2 p j1 o! @1 r 字母到此為止。- b9 ]1 j; T( A3 F/ U( P
, O9 M" g7 i/ n" w2 y2 z1 z( q
“看上去是那麼一回事。”哈里說道。
* f2 M6 b$ M! H/ t. }; W& s9 Z- x$ w! I% f0 F: \/ @
“我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。
; }$ a$ m* B- X1 ?7 ]1 ?; C6 W+ l# @, z* @: V: B* c
“假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”
" u' z$ A# A- U0 I, q4 V' P6 _6 r1 ^: ?) c }4 }
“也許這兒有密碼本。”貝思說道。
. R3 X5 T; E" M0 Y* s! z9 C! M* c, v% G" N, D% e
“我們再等一下。”哈里說道。
+ M/ p; a# n0 V- [4 L5 c, x. L- e+ L+ e3 j# E
屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。3 H9 Z. t2 h2 g1 y U5 d, R
5 ]0 f" R P w% T 7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙
! |) E" Q% O: s& ~
4 @, E' G- z0 t 巴恩斯。
, c4 K: q8 T0 T% D `3 _2 d$ F* h9 f
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。
+ ?5 b; g" Y1 v( F0 P; o
- U! ^9 u5 W4 A: @, d 海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。
0 y# H0 V2 [9 w
5 L( K6 @7 y, Q2 P' V" [ “這是不是我所理解的意思?”貝思問道。
7 T$ `; a) Y$ @" S% M1 ?" U! ?( J+ `6 Q$ g# I
“是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”+ g& f+ f' x% A, b( t' p
2 ~( ]( v; m4 I8 Z% c; s+ f" }
“好極了!”貝思拍着雙手。
3 U2 I2 z$ b# M, l' u! Q' j0 f0 y2 w, ]
“風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”2 \% U, l" R" N8 [) d% n+ t
4 C3 i" I$ S3 @ “那麼自動裝置呢?”' f! I5 F5 \- J* E, i5 H1 x
5 C" {4 H4 d# z5 | 他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。
! S. s& N; d; a5 F e: D P& C( ~! {4 h0 ~0 J# E }7 m% ]- i
“它自動地為我們倒數計時。”. Z. O: \, `3 e
9 V$ N! C+ U" a “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。
# [' [" ]5 ^3 C5 G3 t- G
4 o5 V5 J u2 u! e1 e' ?+ L. j 諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”
. @0 K7 C$ O% Y
8 O' g. f) O$ V) }# X “誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。# c- u' a0 }" J% G0 p
+ X& `& b9 d5 D ?" T' _8 q* i “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”: h" o( i* F m# B
% ?* n2 Z" z' W+ n; }' x8 n1 Q
“夠長了。”
0 B' ~$ c' T4 a" B- ?8 x) N% D$ h- o) v% L3 f
“是啊。”
8 O4 j) ?' W/ T; o) p/ { h2 S- i& I* }% |; n1 d7 g J
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。6 k* O( T$ a1 j
: v% M6 ], v4 W& N. B% Z+ k 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”( k3 M8 |' u I( f
& f' W$ y6 D- V; v, \* P9 C$ C “我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
+ X( i# k- S$ R% V. o v4 r. x/ P/ T! ?/ r6 y3 L" s9 V: N
“我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。- T, h, _! i9 x) M0 s; V [. r g' ~
0 V- x6 s6 j- W) O1 F! @ “傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?& U! K. I8 p8 K' n( b
+ F) A8 V. T9 `8 P5 X; H
“倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。
1 t# t! }+ g8 K2 i" U) J0 s7 p& M0 ]: q
諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。
2 I' Z7 v }8 m% M8 i
5 W. r5 _4 t5 e* O P# b" S “攻擊居留艙?”哈里反問道。
3 N/ h' L" w# h3 ~0 Q" U) z: k
- d0 ?- O @) d0 l2 ~ 諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”9 e9 G z \/ Z4 W8 ]
/ Y S! u. x, C" G5 D “是嗎?為什麼?”/ Z! z) r0 i" K! t- V
% k. l0 ]; ^' v
“我想瞧瞧是否能和他講明道理。”3 q6 }8 c/ G: \5 s" h4 h! w( N
) M1 H9 D0 d+ K; {
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
. F2 {8 G. f6 W2 O$ y' R, x, K3 m
' b& i1 ], J4 C$ |2 |6 x* Z “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”# i* P; p1 K1 ~' w. C
+ D- @, z) Q. [
諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?1 u5 O# m2 x5 i0 t, v4 T
: ~& L v3 f( v
他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。8 v6 R" Z ~' z3 x1 d
]3 s! Q1 D0 B1 V& o x: v* y A 我在這兒。別害怕。
/ g5 A8 J9 c3 d! ]. |9 A
' I0 }0 E( x1 U6 ~ “傑裡。”8 ~) P; i. o' ^/ J* u! P) z
0 o+ F; T+ [ @# T
是的,諾曼。7 S0 I, P, c# P' u3 C
6 s. e u; A0 A4 A- b0 w+ o0 k “我有一個要求。”
8 i2 C- ]4 Y0 D2 _7 L8 r% y/ x- l0 B' E
你可以提出來。' K3 e! P% |- \% R+ W
+ f/ u b, I @) _
“傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”5 K ^9 c# }' u
1 _9 [, L" k6 S- u0 ^ 這我知道。提出你的要求吧。, r, D. W8 H2 U" o6 L. W
9 H/ m6 G6 `( J0 b# G “你能不能停止表現?”
3 h$ z2 U) K) R8 d. D, u4 x8 t
" ?0 Y/ J3 e; p* [! }; J 不行。' j' c+ P0 ?3 k( B
- O. a' m+ c r; `1 H' q7 P$ m “為什麼不行?”1 V/ l# v# v5 ` k/ G r$ r9 d
; b, u. W& a1 Y
我不願意停止。( c" V& @$ {) v
) ^$ \, n+ j; }7 S5 M k9 r 唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”
* t% R2 T! L9 [2 h* D" E7 n- P) I, M0 x: _* p" k
是的,一點也沒錯。
7 b+ M' R# b1 R7 E* X! i: [* d$ ]/ C0 f1 d ~9 \ @0 ]& E
“而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”0 G# m# O7 M6 Z1 G& T! l, t; a/ }4 X# p
) R; D; H! `* ^. ?- v
說得不錯。% e+ |# T! b7 c: }0 T
; T$ u, q0 u3 n9 D3 q& D “這樣我們就會注意到你。”
% M$ [! J' j) U* x2 l9 C9 H6 f1 [! ^, V0 z6 h5 Z$ r2 R6 E
是的,我喜歡這樣。
; Q0 K! y- t: g& S% @' [! p2 `
5 Y }) t1 j, Y5 Y2 ~7 l “而且你成功了。我們確實注意到了你。”3 a& `: ~5 z2 \! u, P/ t; A6 F
$ _) w; v; X: v* g 是的,我知道。) v" v" U% ?6 W1 S& o+ R
8 ?/ y% o' A# }8 C J
“但是這些表現傷害了我們,傑裡。”
& j. I' F1 }) {0 s" ~- m
, _9 E3 v- u4 W+ Y5 ` 我不在乎。6 f0 A. b9 x& i) V. e- u
7 ?0 |& S) P( w8 o. X) m
“這些表現還使我們十分吃驚。”- x/ ?1 o; L3 L1 t9 k1 Y
3 F1 }7 D3 o, P! ^, s2 J 我很高興。
2 V6 g$ D: `+ [; r5 d2 D3 I3 o; r* w& K% O# c# v; K
“我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
0 Q3 H& A2 {( w. T9 I8 U& a* H0 s3 B# j( S; { Y
我不喜歡遊戲,我不做遊戲。' p! l; }, |" r4 m; s9 s! ]% L
2 n' Z7 H# N8 |$ h G “不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”
: e1 J! q+ x: m" c
: s0 n! g3 K% R" I: y" G 不,這不是。& Z/ t, L0 a, y& U. e
0 X$ C, w. ?) c/ N& J) o
“不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”
0 W7 G1 W( Q( a( o9 d- ], a, U: I% o i! e9 r
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”
/ W2 |6 Z$ j1 S& k3 Y2 L7 ]
. Z; _6 p# V5 W0 d 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”
: _7 V$ r# z# y8 }. O+ f" N3 o n+ ^9 ^. N8 e4 d+ F
哦,毫無趣味嗎?
0 {4 I, p4 n, M( K4 `
7 F. D" u7 h4 }2 M “是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”8 _) f1 J6 x( U* t; S
9 ^( j/ D5 l' `+ T 你竟敢用這種方式跟我說話。
6 ~7 {% t+ @/ i+ z; T8 B; h/ {, i" A7 X0 ~4 \0 C* X1 d$ Z& J
“是的,因為你的行動十分愚蠢。”2 ~8 Z* M- A6 \5 O* U) E
/ N2 l9 e' h3 A( ^' h5 T4 V “天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”4 w1 C0 Y( n( T8 y4 j; A
! F7 `9 ]% {8 A) M: R( h 我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。* O4 H8 @, q( z( }% N% C+ T' n" y
, Z: W, e2 t, E8 P8 N0 W2 Z 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。
( g/ U/ @+ Q1 G T9 Z4 {4 B7 w: O. e* j* {" J/ I; u
我擁有的力量比你想像的還強。" p& X m' c- k; @( Z
4 m6 Y* y% |- T9 w7 K1 D
“我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
& ?; m1 w; E( Y: f2 X3 D- k, V+ ~% R* `+ u* w0 f$ P5 l
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”
! r/ M6 l0 D+ `9 ~; ?! n2 j
$ B l+ k; y1 |1 W# B6 t 聽哈里的話,他是個聰明人。% I6 @- g/ F& A* i- g
( e: c2 e$ P8 ?! O, h# F “不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。” @6 z2 a# @$ {; j" T5 T) S3 j
9 h X* m+ a/ X4 N2 u
哈里並不害怕,壓根兒不害怕。) f3 N2 \: I/ u; Y, p, C) S
$ v* N3 O+ t: Z, C, p. _- b# {
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
6 a. V1 \' K' q# h
$ m6 B8 H4 ]% Z% b! K 遊戲是愚蠢的。
$ G5 S. V/ ] l/ Z( z& s2 M1 e. J+ Z5 \+ u# V: E
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”5 ]! j, m5 ?% Q, f% _4 s# x
$ ^" w5 }2 e* t: E! g
對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。
: M' U2 j E- a, i0 k* A! G1 N2 F
! i1 q8 m6 h. w8 a; j% p z “那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”
) d5 ^% q% O, @0 J: j) K4 |! e4 R, X! k
我想停止時就會停止。$ a9 c: s; Q+ J, M3 ^8 D" x( @1 l
+ I, L' D' e" v1 J “我不確定你是否能做到,傑裡。”
% L/ j4 Y/ y2 p0 W% T/ O$ c+ k: E3 H3 b* u% z$ R
能,我能做到。
' B+ B8 x6 U; B. t/ N* c
" ?2 e. g! ]. I; K# p1 K& k8 h C “那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”! c7 A h+ f6 o4 J8 z+ U5 c/ v" U
5 p) O3 Q# j% e* Q1 X! b- _
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。! P, |6 Q9 b3 N/ j6 |
9 B5 ]" s" W. b( m Z2 l5 p( m
諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。
. H8 M! [- F! t6 X9 v4 v! E
' I3 R6 ~6 g& D8 I( q# B “我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”
- N: B3 K) C2 c0 _6 ?* j" n8 N0 I- Q! `/ D( p
我不在乎。' {" |0 \( O. g" D, S/ _
w& e9 _4 Q1 h& I3 }0 k. F% @ “要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
! H5 v) [2 j& O
, D' s$ r$ e1 w6 m5 c* \ 哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”
8 O+ U u; z _! f. h$ j! V8 g
, }. E4 B" M1 V2 X* f } 我不在乎,諾曼。8 a; k1 h+ H5 Y" d
5 w) n/ x$ P1 Z; h2 Z0 F' k6 |; w8 X b
“你幹嗎要殺死我們,傑裡?”
, J3 Z7 }( _ X# S/ R$ f, C) ?0 z5 A9 i% p
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。
Y- |9 g2 y5 d' Z. R
3 v7 c9 N. v, x “這並不正確,傑裡。”
- G8 L+ m6 b3 W4 f& A% ?" R: v+ z0 J {
別再和我對抗,諾曼。
0 i$ l2 d' D9 W3 f! }! V0 ]2 V' x* V
7 W" C" x N' o/ L' M5 c “我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”
- z4 E g* a) u8 A, r
0 k' h6 x8 e1 A7 E% @ 夠啦。
0 B/ ?* f' I3 s# M! K$ ^/ G1 Z- m9 y' d6 Y a( l
“他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”
$ f! F" w8 z# Q# D9 b5 g. T: F' A. o1 `
這時屏幕上卻印出了一行字:
+ Q) y7 }- \; {! b: r* i Z/ p( v7 G* e, w* c/ w2 H1 F! v" t
我要把你們全殺了。4 T e- q* L1 }
( @! S- `5 K3 `& N 諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。
- V+ R( M0 P6 g* j1 D$ G5 | U- b5 h& N
“我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”
5 H: q! {) N, N& u$ L+ Y1 n$ k+ o+ A, f
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”. b' R& O* A0 o% R9 E. h2 s L. }: h
( y- I7 J$ Y# m o “我得告訴他真實情況。”2 u% J4 t; x) O
9 c& l o6 e7 Z9 v6 _- Y M
“可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”
4 I" t5 c* S' d! R; t1 |) F2 f6 R: r7 k/ ^$ P' M3 V( ~
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
+ ?3 @( G# E/ B6 B8 e
7 u8 D5 j/ X. j( \ “你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”- T" N# P" N. ~) t- Q# {- N
, B. b5 \0 A9 L, o, Z
“沒錯,是傑裡。”
4 k9 V! {& U, _2 t! }, b' D" v+ |% O: t& B
“這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。
4 {! b* ]( h. D7 J/ U# O: ^, X( o& _: @* x6 m4 f |% j+ ~( {% `
“你說得對,哈里。我很抱歉。”8 ]/ u* s5 I8 M8 Z
) L. g8 q# _1 [! P/ H 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。. E; w7 b( M0 T& O2 l
: f5 z! W( P, E$ I* `# T* W7 ~$ Z& a “我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。4 _/ u- S4 j, X. M
# Q A% I. u3 n; Z “我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”
' {( L, f2 q7 O( X F
) o8 E v! D! Y; e “我看也是。”
1 t1 i% E6 T# S! l& V' P. q; A$ p: ]4 G y2 E/ m- J4 u, } ^7 W
“對不起,”貝思說道,“我真對不起。”
3 _5 E. E8 O' n& T7 T# M
1 V/ P# o; J: p6 C: d& V+ [; l( C “別在意,”哈里說道,“沒關係。”: ]& V& N' }. U5 j7 Y0 I
" Z; `; h& D7 }( l+ U$ J2 Y 他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。
/ L; I' l' r N' H7 \8 i+ u3 `" k8 b4 Z- R ] e+ t/ [! k b
哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”
8 D, f! e: t0 c: Z8 o& J& Y2 h
! p5 M& W; m7 z1 Z& _ 他離開他們去了臥艙。% l+ O. r* z( f3 Y1 X. R! L* n' W
) U h& x/ h5 m8 R7 h& i+ i m' g% {$ j 16小時4 z# S" X$ M+ h, C6 U. q3 O
/ v2 \7 Z' [6 Q/ W' n3 K: T
“我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”
6 G0 ^8 ?! n$ h" n' l' s
4 h( G$ A$ w* c* T& a" y “你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”
6 y) I" c' Z" V+ {' J4 s% g$ a, ~
' n* }! D, q0 v. l6 I# y& F, Q9 l 貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。
4 T" \3 p! S, h. ^! t: T+ o" l! {
“你認為他是當真的嗎?”
+ R6 F4 n2 M! H
/ O" c& P/ A, M “是的。”
k' r% O+ W7 }9 o$ h
* Y2 N6 L) d, J 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”
3 G# }2 {' e6 w* d* \3 k8 J- D1 q4 w# Y
“是的。我想是這樣。”% o7 _7 I3 A7 s' M
, |. x" q" C' e* [ Q7 B4 M& d0 r
這種暗示懸在空中,不言自明。! S* C" F/ H5 f/ C
1 I% G3 O5 m9 h, J, C “至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
& I1 J2 _0 G& x5 O% Q
- v% q2 k* @1 T2 t2 o “是的。”
+ |: t ?# H6 }- X% X
1 |- D$ S/ Q- S% f! k: p/ G9 ~ “或是死去。”貝思補充道。/ R3 s7 s% R8 `# t' I0 J
2 \4 O+ x' r9 H D$ D- @" e
“是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。; n% e& v9 C. X4 e9 ~
# a T7 Z; \+ Z) W& Z( `& O “我可不願意把他幹掉。”貝思說道。5 M) V" ]7 u- u! j, \
4 K! q5 ?1 {+ t K
“我也是一樣。”! g) z8 D6 ?& w2 e0 @5 E9 I
; R6 n- U$ Q6 G7 z “我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”& [( o& }+ p1 l+ F( e d9 ]
- t1 l6 C" i- r/ a1 x7 _, M. N “也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。
' r, w# V6 o0 e. K! b- i! \+ g: h o4 P! w5 p/ X* a. Z
“倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”" p9 U6 |% Q2 R. t2 z
+ s* b* z3 q `) q- a8 |; `7 T
“我也一樣。”諾曼說道。
! {. r$ i7 D5 G8 F4 t( D) m1 x& }9 r
“我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”
2 i; E, @% \8 _' j+ P: p7 B
, S; y4 m+ l7 c' X1 m7 H, P' [ “我不想那樣做。”
- y7 E' d7 |4 \
. m/ {2 a4 o4 x# p0 y8 a: E7 G “我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”
! B" p2 h; D$ w# q. G9 W5 S( E+ Z9 ^$ T4 c- y, l" l/ U
“我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。& f( ^6 j0 Y; g# A* q; j
, v2 U8 L5 y3 u" u
“你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
$ T6 _; Y1 P. i- _6 v/ o4 ^/ z- g' B; n! L1 H) Y+ t' F f' G
“也許會有麻醉劑,我不肯定。”
8 p3 a3 T1 r) L. ^
% J O/ Z' K% p" A7 d, r “有效嗎?”
) B- E7 F3 t# ^$ t0 l* M9 |, N3 j0 \+ B0 L" }- \) u
“我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”- r+ v9 X) ?( B V5 i. U* @
% o1 R6 O1 M/ w2 b- ^. ?) s “我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
* W+ \* S3 u! ~. L1 F% Y# U/ X7 I5 u5 M
“不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”
, ^- F7 M' Z' P# t; X
5 G- B/ [" t% J! Y, H, [& r$ c “不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”! D q9 d0 b) l- v
# E; [; a1 a4 u0 u0 W* ?5 F
“Diphenylparakne。”
9 ^3 { ]: W) t2 `
7 N; a% o5 Y0 E/ Z, ]* o" k 貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”
$ ^' q/ B( B- v# J( y7 N
- E( t+ B6 C5 A \7 D “Ephedrinehydrochloride。”! p8 c2 Z5 D9 l- i y( `
6 a" d: D8 Z* p' y
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”
6 B) V7 W! O, X$ f* F; h9 u6 k* c$ @/ x1 a2 E, R
“Valdomet。”
) s2 t2 B8 ?' t B/ a0 ]+ o% B ?2 W2 G
“治療潰瘍的。”
, J9 ]0 D* |7 b3 `7 o$ u: r; B! [' U) ^& k' ^# i+ c
“Sintag。”
( P4 G. {2 r) @/ v
2 ?- P; o8 N2 s- C! K5 j “合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”
9 l( c- J5 @) r5 g- E( W' ^
# q' D% P# ^) w2 e “能導致昏迷嗎?”諾曼問道。
; P M3 E5 I( R0 @* j/ B2 E) W, j/ s- X
“不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”
: ?% ]8 o7 ?6 b1 P# \; Q% A% t2 a3 z% I
“Tarazine。”7 E/ @9 `) }- S4 n
+ u) z. v7 n; R/ P& d0 g “鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”
4 e Y- T8 A- X* S$ P
. S5 w' {6 B$ \! j8 B% p" Q' } “好。”他把那瓶藥放到一邊。
. A: D- I+ i& h, f: |, Y: n( Q2 v6 Z3 {0 ?) k! r3 h
“‘還會引起胡思亂想。’”
8 D; q$ i! z8 }- w D D2 B
\+ R0 m# C- R, V( I- g8 t8 F “那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”
& v p4 h8 z) |$ |; i, d) I( x9 O i' z$ Z o& Z2 X) h1 H0 u
“抗組織胺藥。治療傷口的。”
5 h4 f$ s1 \9 T6 h G+ ^' \
* L P) G/ _* u7 V+ @! M' [" |3 p “Oxalamine呢?”
/ v- P& [- s2 a
. B+ A4 ?, D/ Y9 o; s6 p “抗菌素。”6 ~! x2 u! A1 r4 j' [+ B k
; R6 H9 N$ v% _1 D h
“Chloramphenicol呢?”
/ w F, K U% J4 q- z1 b1 [: R% O6 }& ~, g1 t
“也是一種抗菌素。”7 f3 x* d1 s% z3 @4 ~# I/ o
9 N" \; k3 }4 w0 d. A0 m “見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”
5 o. {# N4 g. Z
! W& y: y+ H* b “這是一種催眠劑……”9 i5 \3 o, m9 q" S% y9 o4 a
- X) V- h6 g E7 K, Q" j “那是什麼?”
9 n8 \; d! D- _& k# |' Y9 m' d+ b3 x3 o( `$ S& B# Q
“導致睡眠的。”$ G8 n1 r* M( i5 K# u, n1 L C
- b2 n( @2 a2 w9 t, k7 t" V “你是說,這是安眠藥?”! x" E8 W, x# T% j. l
. Q- ~) U& s+ h$ a$ v
“不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”' L- R# l( i+ h" ?* R" G3 Z
" H/ c1 r2 O. e* ^! p9 h8 H
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。 X+ o8 T" h; _" a' E
. M& c' _! g( u% k# J" G1 `) H
貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”
/ N9 r7 n, X: }5 M3 W: m. a" j) s! U2 x4 E
“這種狀況會持續多久?”
) N$ w8 J5 |1 L# a0 i. T: t& `3 T( f) u+ c( h/ M$ [6 w1 o
“3至6個小時。”
C! q* x, g- z; ]2 w. L: S$ |
+ K _$ m" |$ n! B0 ]& k “藥性要多長時間才發作?”. m; z1 G, }# I' \; u9 s
" B( N& ^1 B) Y4 Y" w8 \
貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”* k. ~, m% w u3 ?0 L* D
0 ?3 _: t( a+ Y T% b. H
“見鬼。”諾曼說道。
5 e& r1 S8 |2 E0 \* ~4 T r ?( ^
) A3 N7 _# {8 C “也許會很快。”貝思說道。% d( S- T+ n" Y9 ^$ @3 g
* p8 m2 U4 \0 q& V, j1 a “但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
$ T& Y0 ] W O$ _
( g; D& p, J6 F 貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”( I2 G& V4 I! s( f v
8 _ v( _# k- r2 D! j4 ^
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。- t% p% I9 ^! U
. e2 {: H1 y* T+ t5 w+ j
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。; Z9 P3 n/ u0 a
6 e6 }0 q4 e0 }: b
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”! @- C: a2 J. X$ J
( I9 v* l* ?( p1 V/ j# O P8 o
“沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”- y2 C* D' S$ y3 ]
4 A4 S* G! b3 ?2 f& t N% T6 q
諾曼搖搖頭。“你呢?”5 ^+ c- Z9 V# C( F: ^ ^
4 t1 C. a+ H0 R9 ^
“只有給實驗室的動物注射過。”, o2 v) ~7 P5 J4 j9 o! K- L
) A. U7 w y$ J! o
“我該在哪個部位注射?”
2 o- o& m. A+ e% n7 _" x( s, y5 x# J& ^ J+ |8 p
“在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”$ Z- b8 ] y, F' q( I: C
$ D* _5 [ p7 c 諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。, S+ N+ @" e% {9 T, u4 c/ L4 G
* g! w* h' j, ~; l- i& q “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”* S' i% [, p( O. K, Q1 |7 F
' F8 H' s) b6 U1 u% m: B “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”
$ y& u& R% k8 x6 n
; ^- x' ~9 |4 Y/ S+ Q$ z8 F “可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”
+ R6 O& b* D* I H, R+ g" t5 _! @+ {) `3 b5 @+ n, V/ E
“我覺得我能對付。”9 o8 b7 ]4 i6 _) A4 H0 j' i
7 U) N1 z- W& K) O4 X1 K7 w “好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”
! f$ G* T$ |: H# u
8 c( \/ u3 r5 a( Z/ d L \ C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。7 m4 A9 U7 W, J5 f
7 f+ D1 f# K- e
兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。
9 z) m! v6 S; @1 e& [3 M2 T8 q
; E) h: P( V, q# a “詹森博士!”
2 a& e& Q. R2 \) }1 T
B, P8 f; F) j" V 諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。8 i y( N7 @" \* m3 X
, z u: f% ]% U& h
她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”4 m0 s8 @+ Z3 R1 ]0 A* j) d
' U- _/ B" T& U- L# a8 @
“原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。6 v' W/ u4 A$ U& p2 S# Q' c5 d: o
, }; U7 C5 e: J9 x “對不起,詹森博士!”! ~8 Y- ~1 O9 ?
1 I) A; W* u2 S# }( w# t
她們擋住了他的去路。
" ?' }( A3 u) j( x( E7 U) \( k
! L# d. @# m/ S% k! ^- D “怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。
5 y6 ^/ H) `$ ~6 ]$ t
( B3 w, [; b% V& d “這個區域誰也不能進入,先生!”5 C7 r( ~) Q, |7 `% g# f1 D8 F
2 w5 j! n2 ^8 Z' E0 U “可是我想睡覺啦!”
K$ d* t0 {9 C# k. x( l) J# |% w- o: g
“十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”
" A0 V" u+ ~, Y6 e9 O% x* w& Q
9 ~6 }; I; {: o0 l9 Q+ S “我不會打擾亞當斯博士的。”( B E; M& e0 o- f2 t; Y
3 R0 L B# ~. w) } “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!” }" M& l$ i: m3 N
5 V8 C" g7 p6 |$ }: Z “我手上嗎?”) \) |* f6 y: h7 f
3 E' n Q) f8 T! A
“是的,你手上有東西,先生!”
+ }+ n4 X _; C& f# m5 E" ~' G9 l" d' [5 l% S& u+ _' {( t
她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。
. v9 t/ a% [$ s4 S
; C6 c' O P0 \& }& i “詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”! [$ |+ k$ W' r) M0 m/ t X
" i% f" ?/ v+ H) t( a* E' |4 H" m+ A3 J
“不行,你們不准看。”# ^" U6 }; w3 q7 ` l9 ~' O
- ~8 n; `/ t; v% c3 W9 [
“很好,先生!”! C. D c: [( V/ {( X' m5 b: t1 M
+ J# E. K8 H- F! |7 Q$ z
諾曼轉過身子,走回D號筒體。
8 n0 F0 p' R" \; _+ k
2 g; @' H* G% t/ Z6 }; k “我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。8 ]! {: D& [/ K; b. b
( m" o- m ]) f0 c- _+ ? |+ K
諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。
7 C+ w( l( H8 e" u1 y4 t" k+ J# m& W) Z
5 T# I/ D' d8 f: \ “球體起了變化。”諾曼說道。
v) `+ C/ x& u3 I3 X
* z, d9 l$ Z" g+ N& Y$ H8 v, O5 E4 l 入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。( d. P3 |+ f1 l% o/ h- T
5 b$ S0 J( U# n) x- \. i7 E
“我認為你說得沒錯。”貝思說道。: k8 d( ?$ Y/ ?/ d0 w1 m$ E
5 \8 v' ~% J, M6 ^& s {4 ~ “這是什麼時候發生的?”) w2 F8 h& e( V" G
& V% A0 y, x$ G3 C7 o( d8 a" p6 i “待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”
* f' U! a( N0 M' ?# I; e/ p) I C( a7 F5 E4 L
“怎麼注意?”諾曼問道。; b5 Q5 y6 J) W3 y
, D" N! a1 d W5 V! R0 Q) b: P/ ~
“很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”' S& X5 ?4 S: H/ i+ D8 c+ k5 e/ @" q
6 T3 F4 w/ m' L 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。/ Z+ L3 p* `0 J ?' L
0 L& ]* D, @# p, }9 G “魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。8 H8 `: V4 z- R5 f3 T1 P
8 F. s9 m% h L' @# [
“當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
; c! D! I6 S- z: F7 a3 U$ `7 I" T1 v6 V4 }
B號筒體的魚槍失蹤了。
: c) O! }! t7 H
8 c( V! q8 i# ^& [: T W$ m) X. f “我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
/ ?4 f7 _4 F7 K p, `; }, Q# ~: k3 S! [0 ?
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”/ c; W. k( N6 E4 J' B7 M
) g9 b% U0 ~* x, h: y q F
“當然囉,問這幹嗎?”$ p6 B8 h8 ~& X- x0 e B0 T
/ q5 [- s3 d$ G, _) l4 b- Z8 G “急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”4 X3 s$ J- u9 Q3 S
% r7 a2 J; x/ s
諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。
9 i0 m" a0 L* S( e B! x" E) S( c8 z/ m2 O- E
可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。; \1 ?, r" q* C& m( @; T, V
3 J" L( X. \( w$ u
“我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”! u0 M5 }( u l, |* a7 |: u- Z
4 z+ G' ~* n: u( i$ g+ W( `6 t3 F4 O
“是呀,你確實像。”
3 w) m/ D# G* [5 J, H, ~$ e. k' Z( z6 r
“你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”
! y. l# ] O1 S; @ y) D4 }; [3 D, c1 ~
“你認為是哈里起的作用嗎?”
5 n1 ~. P' K% f3 \: E, I8 a8 Z; A# I* C9 h4 I; e
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。' G: |. K# u+ v* [+ B* J" a
$ I9 t. B9 b) l0 l+ G- B4 ~
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”6 F. d y4 c9 s, t- L+ N
* f( z2 f7 P2 ~2 I! j5 B
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”
5 B' O9 M: v: J. V2 }2 [( W7 x6 Z. ?
/ q0 h, |& _3 @6 x9 f* J) J “對,你的臉色有點嚇人。”
5 m9 \" K: P6 B1 @4 o9 K/ B2 Z5 E) F) @6 H' n0 ~. e( L
“我相信是這樣。”5 h1 ]8 D, l7 W4 H. d% b
5 ^2 ~) y) I, Q& l7 E5 H+ j, ? “你真的沒事嗎?”' |8 q( B2 ], \7 H
2 O& L0 L6 i4 U0 B. E$ V5 D
“貝思……”
, l& ^9 |) x+ R" r. v6 f, n+ z9 ]
% n9 y4 N& A# Q& I9 }/ r* [- p* R “好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”
i; a8 t o5 c9 Y% }
7 O7 \" q+ y! L* d5 U “值得試試。”
1 r) \' x. G! d% L2 K) g* Q- }( C- S) S! k5 i' `# n
諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。
. \1 k( ]& u" c% v
9 V: Q8 i8 K/ c" ?# a8 B! l9 e' A 在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。: X( U- u* R% O3 B, z) D
7 b* E. S: e/ R5 w8 H1 }2 E
“哈爾彭博士!”. y8 E5 A# Z8 d7 M. ^
. @2 b( e6 v1 f3 `, D9 [- t
“詹森博士!”
3 ]: O0 P. u, y6 o# I# Q# O" L% w9 a& w. [1 \' \
“繼續執行任務吧。”貝思說道。+ B/ E) _& h8 z
5 U4 P3 P) ?! w. t “是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”
. {7 D3 X& }- [; _4 z" H9 h% o4 {
7 K; @; G, S: m; r: j, ~: ]$ Q “例行巡迴檢查。”貝思說道。2 d# q# p4 o6 q7 V1 K# s
( f/ M) I6 m7 S& D+ E' _/ D
他們之間出現了一陣沉默。# t$ { T0 \" Z* n* I
' f8 \, p: q! Q+ g8 F& w
“很好,博士!”
( E4 z4 O: h0 Q/ E# u0 T$ \8 L% x& |6 G, W2 }, d% G
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
6 E; G$ P# r7 R' F. P
: U" `* v& q" B8 b( |7 I5 K 在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。 w* L* H- n7 J8 | @- Q5 o
( d# ?) \9 b5 J) D
“明白,”貝思回答道,“請相信我。”
! u* \2 O) ~/ g( T/ s9 O, T% ]. q6 c+ X o* G
她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。
0 ~, B4 b. c: u+ r% N1 e$ y1 w" y1 ?( |; n p
就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。, A7 ?# j, o4 U5 s( [
% L4 g" h) g+ W' g" X5 K$ C! Z4 ~ 又一次攻擊開始了。. f6 D3 W. e) I8 Z; q6 g
& |' h" V0 ], D& G4 u7 \
: s; j1 b0 r0 S2 w% e' z |