正文 四(1)
& H5 _" y% H% R3 ^5 ^. r; D
' z5 Q! y$ P& v+ L: g% X5 m 陰影
/ |- ?* S, {. H0 I( q7 Z7 N
, W+ U8 z; I: j D+ V& @& R D+ |! x& t# p8 p/ f7 F
貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
6 N' m5 a ] Y
* F7 {& Q) G/ y2 Z7 u “這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”1 e4 o( ^+ H0 z0 q3 h: |: x5 M& w& l3 d
2 S0 g+ u$ _9 F. A) w" @* P
“不錯,但是——”
$ e' w. ^: |: Z- d+ ]# C9 p" Y! h+ F; B+ B
“——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”1 a3 d2 P0 `( D
1 e8 J/ j) w$ Q& f8 t5 K
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。
5 ~. [( q9 w5 Z2 C: @" U8 s+ E0 k8 R0 v1 ~7 s6 {1 E3 s
“還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”
6 a t/ z6 Y* q0 F5 Y7 {) |7 L- T( z( G
“是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”# a" K( ^5 W' R; s: e8 {2 ?
& t' T5 N3 S+ \" o
諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”
4 K, G+ n* I( o0 d Q( a" Z- v" d! t- u$ r& B) U4 l, G
“還有那個水兵……”
) j! Q5 [" q. L! ~0 B# e) I" F1 |& @# Z+ ^. H3 k
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”
3 f; p- q8 \+ J2 M) R, U: A5 s B' ?
貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”
/ a8 s! S: S! O6 z& o: N" v3 ^5 t3 Y, B
“唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”
* J( i7 s* l" o5 ^5 e$ Z2 z! X
# ]1 ~! d f" O/ O “天啊!”貝思說道。
' H. E0 r2 i/ q8 m4 C) x! X8 O/ S" V) o( r* Q
“是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”; I `; x9 c: y3 h9 J0 o$ @
% W3 I# j4 V9 c
貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”
9 M0 ?! U# G( H. B) @# E4 k
- L, j" k- p' J- t& H “我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”
* M5 y w: Y# O* U" _. w
2 l% h- u% i% e | “什麼樣的力量?”
& ^0 J3 F4 L2 W) Q7 R
$ ^8 i) H+ H/ O4 ?2 `7 o “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”3 B. C5 ^% G7 n6 W
: C; f; V a S0 g3 x# ~
貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”" T$ Z# s& P' J2 m: z
# K9 \3 z' s9 s8 O “這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”$ b) Z" D% x* U0 k# t4 T. f
; G$ i7 n( i% i% o( w9 g! k9 U, ? “或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
. W( c8 c2 m2 {/ Z- H9 B
* D- D o O0 _0 ~ “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
( l( u: m, W2 B( \1 Z8 K4 l+ i% ?& z: e' k* `& m' M! Q
“是呀……”' ~8 n9 I1 H2 Z
* w* m4 J+ Z) F1 G' n% i
“因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”
0 N- I$ s: }8 S1 E( c+ p$ z0 Q5 @+ a+ @7 l: }" W
“我們是這樣做的。”貝思說道。7 M j3 ^1 g" P* k5 A+ H8 W5 e% @- T
0 u4 \+ X: i- ] A: J7 `4 P “唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
b) u7 |3 @ w8 t* O4 f. ^) z+ n
“哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”
+ s" z/ q! `4 z) f) H/ s: i' w- R }6 k/ r' D
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”: o3 n, \. N7 f; ~* y- b# ~- j
1 O5 Y$ K3 T% M4 H! S& b “他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”
) d$ e a' k+ B. k+ A6 {* i/ D
- F' z Q8 H* p3 ~ “是的。”
j$ [% {; p) ]) ^ K+ p
. g# {" y. N! Y) ^: h 貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”; a" _7 Z6 U* a
# F r Q" Q+ [) ?, d: C 諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”, G# r% M5 n( K5 m0 K* i( }. E
- d, O- U' F) o$ |: b9 V& q “你這是什麼意思?”
/ ?0 X# \$ G" p. z; }) s$ Q, m. Z% L3 I9 h. I# w( S: l
“哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”
5 r( m8 a* F$ v$ e: c5 I+ n- b
- f& z% X. a- J# g+ S& R7 t2 o “你的意思是,這是一件爆炸物?”
* J: t$ Q7 a5 j d4 f( W, u2 T
$ w, T- q: N/ Z$ n “不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”; \0 G. Z. u8 t- M6 e# E( Y
& j0 N0 U4 S, a* h6 q. _/ b& Z7 q8 ~6 k “那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”; H8 d% J- s `5 V; ~7 l
! Y9 \- _0 B+ A: i0 i “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”+ p7 G6 S' C3 M. v! Y# ]
; O! x+ F2 N# K “你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”
3 ]! b9 n6 \4 \- v) w2 A b& B
l# H$ D* Z" r$ h' V' d$ [2 t7 m “控制思想是可能的。”諾曼說道。0 M3 J$ _# C. @( S
( |0 f! ?! W: ~1 P “也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”" M8 I+ ]& ~5 n
, F( T& y# g7 v, E; Y
“任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”
3 s- Q7 S9 E3 o
9 \5 G: ]$ X' d Q' N “我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”
- n2 t" m) U2 C2 |; Q6 ^: D8 e# d Q, X
“你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”7 b) y7 X- Y' A k; i7 v4 \9 G, z
+ c- \' d: A! B
“我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”% P8 z4 Q/ j' \* F8 d
$ ?% t; h9 j p; q “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”+ S* [% v4 l6 b% Z
4 h% v0 R* }: u3 @( w
“那麼哈里呢?”) W9 N! P9 H8 ~/ i
& u" \4 _" v% [7 j “你知道榮格的心理學理論嗎?”
5 V- |2 o6 x+ J" M( A
- K' {4 s0 A c+ F* S1 y0 J 貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”+ h% E; \0 }6 ~8 q( p2 @
5 K! n" h! [( J2 x; { z8 o “唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去**或去搶劫。”0 A! d" I) u/ h6 X: d* Q2 V2 K
( Z ?/ e) T+ M: }3 h, r- v
“不錯……”
% s1 p5 h5 U; h2 D8 _8 Z9 K Y$ O0 s6 k
“正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”
% K# c' Q& `4 F& C+ J k0 d2 v/ ^4 Z7 f" i* {+ K; A8 c
“那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”' q( U9 P7 A. S$ E
, d' _$ c/ J% x* z1 c/ y) c$ A/ J “在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”
! W) m7 ?% [/ |' s' R; a) e
/ Y# n& M$ [2 E' D “他當然是這樣。”7 P( [9 e9 a, X6 J" g9 d/ z; ^
" {& M. l) p, r+ z4 d6 B6 c. V
“所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”2 t6 b5 `; q. l) c2 C3 B; p" u2 a2 C
' n: @0 f9 Q+ {6 ~: q- `( Z “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?” H! M, h/ E) O2 f- H7 o# }
5 ~) C- j3 y$ `# u& H4 v
“是的,就是那麼回事。”
0 b: s3 v" h% J4 h+ |1 R% X, e8 M' |
“我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
; P- q$ F# n6 f. W9 b
- V5 w$ j" {3 w “人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。
) u5 ]6 k3 V/ c. ?+ }7 W9 L7 {+ H- T- N3 |
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”
( W: R5 B3 {' I P# ^/ V9 s7 U- A' ?- O
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”
5 q/ z9 C! m" D1 o$ y" M8 J9 ^: J. n; y
“我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”& Y- V! Y( |( I1 Z" R3 U) n
, z, [) B& }1 z. ^
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”/ d ~- _# M0 x4 P, _" H
( I! e- t" I* t+ I6 I0 }; n1 C- R
貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”/ n1 i! c: F9 ^
/ Z+ ^$ t" j4 ]6 b
“是的,我們需要這樣。”
/ A: I( @( [& j1 ]+ j; R
A) c1 f. R% S- h “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
+ G( i- B! y3 k/ L5 o( {2 I3 B
# F: g2 C5 L( ^, u “是的。”
6 O/ y& C9 B8 h
0 e: d) D M4 `$ W “我們該怎麼辦?”0 L# L( M. x" k9 t
" O" h7 {* c0 @) y( R, `! h
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”
; @) b- n" X+ m- T1 p" _, ^% D4 \8 C/ v' ?4 L
“當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。" F% D) f1 e. V
1 q: \2 J$ m. \# G- O “我打擾你們了嗎?”哈里問道。
- p. }6 g3 H- [. T# e* m) y8 n5 I" D
“沒有。沒有。”
: j" F Q3 {; p6 w0 J
3 D' k9 H2 y; C ^7 L. m1 P1 ` “我不想妨礙任何人的性生活。”
5 \: ~* p7 }- a. ?8 |9 u
1 w) e: k$ s7 q2 `5 t “哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。4 ?5 g& x. ~/ v/ }' E" u$ K. V
e- |3 \0 a) Y% f- `, L$ a
“唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”
( [% B0 b; |) ~* ?- t5 c& @3 Y- M9 Z2 Q
“是嗎?”諾曼反問道。
" h) v& k& c+ W% @4 ?; L* e1 J( d# \! c' O, G' S
“一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”0 h6 V' K p1 _* T6 Z' M
3 n& B5 r+ N* Y1 b; s8 H
“我也注意到了。”諾曼笑着說。5 b; k9 a! D8 c( T- k9 E5 h
% T" u# e6 y) E, ~
“你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”/ F! w) `4 Q$ m, D: C8 o7 D' @" [$ S8 p
+ Y( u7 ]# T6 V6 F, z& q. Q" e
“我沒有瞪着你看。”貝思說道。
7 F* @; r' W8 u2 r" n- C5 R. {1 K" Y
“你也是一樣。”
1 L& C* y0 i% d4 E, {
5 X; G; X6 [0 ?1 i “哈里,我沒有。”
# p0 [: j/ Q7 A
/ g4 w; S2 s0 O “老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”0 S) v5 I7 i7 }1 E3 p" C8 f
7 v6 C: ?* i# [+ I0 j, h
諾曼說道:“哈里——”3 X# G; f s; X1 `5 m# z* L0 S
# x/ d$ h: s% M+ F& b “——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”! j) W: @. i. K3 L' C9 { {# [
. e4 b$ Q! N1 v9 W/ K
“別疑神疑鬼的,哈里。”
$ K L9 B( d& g$ r
8 ]" L' C. }6 i7 k “偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”% r u! f$ `( ?
) v4 T- J! R" [ “我們沒有竊竊私語。”/ Z* Z% s# ~" |7 r' t3 V
, m6 M+ a' ]# [7 c: M! U8 J9 e3 H* m y “你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”
0 b" W2 e4 Y$ X, C3 n7 t' _& W& H8 S
“哦,哈里……”# R) N/ ~5 b( {; A0 `2 K9 W4 |' T
' Y% \6 a- }" Y- M0 b, ?5 \
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
/ A4 X' S r1 a3 D# Y1 A/ `6 s6 N- F6 s- U0 w. X6 c; {6 |$ H
“哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。” Q; ?% q/ k+ P: M. I/ l% W
7 d3 O& t; e6 m0 U7 g. @# | 這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。
, n K2 w d3 y& T8 p, i: N# K! L! T. Q: b
控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。
: d3 J% }; \( ?9 _, T! ?2 y9 @! i
0 t. l0 }8 Y* i: M- c" ^7 a) t CQXVDXMOPLKI* N a7 C' T0 K* ]2 s# W. J
, K) W% p3 \1 X “那是傑裡嗎?”諾曼問道。
6 E( r: y6 I/ a
0 \5 T [; Q6 ?% [% ]: I( X “我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”. H7 F" g0 p! T: W9 b
! N, i9 a0 j1 m; J- |+ W, b
“那是一種密碼嗎?”6 S& y' y" g' F/ h- H
# J1 H- q% q! a, e3 e1 A
“我肯定是的。”6 t ^! h" N7 \6 ^2 Q5 T C" c( H
! l4 w- P7 r, m, \2 i “為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。
* q( S4 S& Y4 s: K$ n5 q- f
' _, C, g& p. T- I' c “我不知道。”哈里回答道。% u/ d1 F- x% U* H7 P: j! j. n" E
1 Z2 d- X" f: }- l “這是從哪兒來的?”1 ]/ G$ Z, G4 K+ X: Z2 O: F
) G: A* b! S$ c) X8 l# u$ n 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”
J( @( n# Y; F* _& {3 i% y) z8 B$ F5 |# D7 k, X$ g
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
7 c$ Z) o Z$ ]6 ?
, {! y9 t& }% y0 d9 H n U) B CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
/ K+ o: v+ b7 d7 D5 L3 ]; J: Y$ {. @! U$ b5 v( C- e& L
“真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”
' S9 [% i# i( F# K# b4 C/ U) ~5 Z) r% w* Z8 e" f
“你怎麼知道?”
# s, y7 b- D2 u+ w
1 W1 J8 }9 g& X7 W. m, g$ w( ?; E2 o5 x0 p “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”9 S: V+ m) B% G5 F
, b( Y7 I" [, @% k3 c. u
“是呀……”
& E( @' i( ^" r' J9 ]/ u k* ~$ }, W
( f$ {: s* m4 i “不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”
8 m2 h! {) G+ d( R' _8 J# i Q" G3 S: X: [& ?
“那麼這些密碼呢?”
( a, ^* Z. C/ z6 J" B7 \ |5 v2 C7 x; P- @
“這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”
& V* Z0 F$ C$ E: i
" g! @3 Y1 o4 E$ g3 o9 H CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ! M) }' Q/ Q- G# M& P4 C
" ~- W+ t; o$ Z3 t FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW" K2 \; H/ ^8 w- D
, c b% \9 W) S) Z1 Q) p
字母到此為止。5 {# c2 q1 C0 l K& M) t/ Q
7 q' v/ a3 Z8 U, W8 f/ V5 ?# C “看上去是那麼一回事。”哈里說道。
- f* t+ g O& M0 C
5 l2 ]) [( M# ~6 X “我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。. V m# @& ^4 l& N. ]; l7 e
/ T" u4 h2 G* u0 ?0 A “假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”! @; z$ \% Z& n0 ]
( }! ?( s* Q, L1 N# ?9 }
“也許這兒有密碼本。”貝思說道。, `( ~2 C7 U* v& {
. p! T3 j" O5 j+ \( Z “我們再等一下。”哈里說道。
: @) e' r& P/ F) Z8 _' e' ?" g1 R4 K/ K: M
屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。
' w6 Z9 s/ D) _: w: y9 g: Q9 ^8 |' Q8 E) L4 N
7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙; z+ d6 M# G( G- V
$ W" |$ ^9 P& k9 ? 巴恩斯。8 f- C9 z" g$ |2 q# l$ G$ a4 o" d
* T; Q* z+ e5 M, d$ w* ^ “這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。
) G( N e' f& d8 D8 ~" i9 o' W' u8 i6 s8 X
海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。
9 ~8 @9 R s# b8 y
* |# i8 f% e( m9 [ “這是不是我所理解的意思?”貝思問道。0 j; E" b# P3 S6 E
1 h) O# x+ n4 Q( v/ W6 E+ c/ s: t
“是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”
P+ C4 ?$ P9 j4 A+ |9 F/ K( r9 c; o$ I; I# l7 v( d
“好極了!”貝思拍着雙手。
$ F& o V0 R( |2 Y2 L p' X4 O" v& n
“風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
; y8 q8 W) @) K, \# S$ t
1 |* t; L4 ?5 C* _. e “那麼自動裝置呢?”
& C, H: n0 A% }* W$ I5 N [* [
0 z z z4 R% k+ r" H: g 他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。0 g( l T# @4 [; U& J* G
* Q; x# J2 Y5 ^- G- g8 N4 e
“它自動地為我們倒數計時。”8 i6 b& M6 t; C) n. g7 O3 K
- y) w* f& L9 a# k9 y1 @) H3 _2 l “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。+ ]8 @, L; _1 k5 v+ w- `. t$ t
! d; {1 j* [6 H; n& h; A! C
諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”7 G2 O, `) l* w) `- s* W* D
1 h8 R6 q/ A- I+ l" k
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。
) u3 V: W2 V$ a0 |6 W) S. n1 B7 `1 ^( _! s
“我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”
1 J; t. g u' Y% h" e/ S- y7 H E) a* F
; [! E: v* w0 p “夠長了。”! s$ i) f1 l) L8 J- V% @" g8 `
8 u' }: C" S3 ?& v0 v$ U- P “是啊。”
! ~8 m* p( _8 z1 ?
( X& Q* y4 O/ j& `- Z. x0 [; e 私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。
3 x0 [! `% ]' o+ }9 \
5 p% k% K2 Y% j: n/ A# K( Z5 J 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”
; p/ D- ^' W. P. m8 h& i- i5 U6 P. S! m: Q. @% O4 R( {
“我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
0 p' O% j' q- m- Z$ Q( S
) u! f8 y8 b3 w4 u! L, a7 A; @3 r- m “我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
5 X/ E9 ~: l' S, n" a) e# [' i7 ~) s6 h2 V
“傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?
) N k; ?" y; ?1 K k$ [. V: X9 q6 c& I* ]7 b
“倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。
6 `$ T, s, @, r+ \ `. R( z3 J4 p7 ?8 c5 j
諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。
6 ]$ Z( k; Y+ j5 Q
2 X# T7 q* p# {0 K7 N5 v5 h) y “攻擊居留艙?”哈里反問道。
7 y. F; j! ~" h" F3 A! x4 p' }2 P. V1 B6 a6 {8 ^- X4 T
諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”/ O8 p" \4 z# r5 b' d
7 a8 e6 T5 P9 t* e1 D1 k
“是嗎?為什麼?”
) N3 l; M6 h/ l, _5 r: d5 n/ B) E* ~0 j
“我想瞧瞧是否能和他講明道理。”, G# l) H5 m, {- R% `8 o- }+ G! Z
0 ~/ U$ ^4 S, ?$ N/ L! T4 n
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
# r! B" _8 M; _+ E
! H" ^2 _* r' h' d( E- {$ u) e d “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”! K) Z+ W) \- u$ ~" S
g+ }$ M! F2 A# B 諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?% W0 a Z; Y6 L. g+ w) ~7 t- i
. q" ^; ]* L* } 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。
3 D2 h* p/ }* H* M! _3 J/ o9 t5 x& b' O I. U
我在這兒。別害怕。( D4 _# Y% [2 F* \
3 T X) N% v: u “傑裡。”
$ m3 y/ r0 X3 S- K7 _! K' D9 `
6 o- P" A* c. u1 m: n! S9 s# x, C 是的,諾曼。% I1 _! ~( U2 K j+ m6 i
1 P( a# ?2 e; j. t) V
“我有一個要求。”3 D9 ~' K) w7 |; _/ D1 f* L: p0 b
1 G, d) I+ i9 b' V0 E8 c) h) K$ ] 你可以提出來。
4 T2 @; d' } { u
0 |9 S( U- E8 ~3 J; j- \ “傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”
* T4 |: J+ a6 g8 ?5 {2 f: S% M# ~% X. e( ]: F" A) }
這我知道。提出你的要求吧。
1 K1 T, y# [7 F
7 d: \4 A8 Z0 G* ~$ w “你能不能停止表現?”
% D( I# S7 e9 F5 d) P9 C" o* |
6 v+ ^1 r+ d+ j e# [% { {7 P 不行。
) h$ E: {: U- N4 ?
4 X! R+ `2 Z9 m5 e% m, c. y; j$ K" H “為什麼不行?” \& G5 Y' Y8 ]# t, Z
6 x; V! m' ~0 M' G- F) i$ O4 J4 c
我不願意停止。; q' D6 R, h9 o( J
2 Q- L" o# B3 m# S% \$ ^# M( x& I 唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”0 s% [! |: q& ^& ^/ F- r
0 {# B, k+ s# G7 D- n. S" t0 Z- p; y+ L 是的,一點也沒錯。
1 k) S3 o" E' }7 ]. v/ s6 P, Z a N! e7 x2 i4 w0 `
“而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”& Z1 J$ E& t4 ]! v3 i) d
0 i: V* b! Q+ k" E$ Q% Z
說得不錯。
8 R8 N7 z# D7 n0 F9 q5 H8 r$ H- `! p' `9 p
“這樣我們就會注意到你。”
$ H( O5 j/ u/ R' I" Y+ G g }3 m ]+ X% u) R1 p5 D0 P
是的,我喜歡這樣。
* h0 J! ]$ X% l) {5 Y3 A* n; f7 r, e, h" U' h
“而且你成功了。我們確實注意到了你。”* m" W2 E8 n& g& }/ O! y
+ F% z& Y2 j. ]% Q5 X$ O, D 是的,我知道。
6 k. O8 D* N% I# ^; g% {+ \# ]7 M; s2 u1 J3 Y: V# o% n8 s" w& K
“但是這些表現傷害了我們,傑裡。”
8 O% N: \3 l* n8 u! f' t* d6 o9 R; E2 n
+ y+ E6 r' \9 T. b0 J 我不在乎。: _+ w. ^+ c( B! n, W
) i/ q. } f! J' d “這些表現還使我們十分吃驚。”
7 l; O+ h9 \* z4 ]1 X! ], Q$ f& t, r5 J2 q/ b. o; v4 `4 D( e
我很高興。
$ }- A- }* e/ N& G' Y1 O- c0 a( `/ H6 b
“我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
9 x3 k! z- H' y* Q+ L
& G- ^* }2 s I( g# h6 y3 r" k 我不喜歡遊戲,我不做遊戲。
$ o7 f; H8 c) L+ u' k6 R) ?, v0 f5 w! W d
“不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”! A& D8 g5 |- f9 H
7 i" z! T8 E. t; k- P( Y! D 不,這不是。6 N; f& |6 O! e: R! z& F
" R6 m# \8 J3 ?; P “不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”; T7 T$ N, H, b7 Q" `6 A
8 |% \6 r9 Q' f7 w" B- j
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”
! V; { a5 Y. ~2 R F- Y9 x
& J9 a C' T% p0 T7 l& i 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”- B( K: V) _% A2 `0 {
$ s+ ]- l2 a, ? 哦,毫無趣味嗎?
4 V4 _# {/ u# D, P7 t
7 m) p9 u/ ^, ]4 I3 X( L4 M “是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”
2 l3 @0 Q$ V2 p. R" q' D- F1 u. U2 }# W+ I# D& h; f j$ y( g
你竟敢用這種方式跟我說話。( q) |6 r% O- L- L3 Z
3 P. Y0 a- ~8 r% i L
“是的,因為你的行動十分愚蠢。”
8 {8 j! c6 [* f' u8 B# y% _- ~) X7 q# z
“天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”
0 Z) y3 N5 u9 F+ ?: h. y# l
' _( V: s; t" T. Q* \! B 我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。
2 V6 k* x m! l7 g
3 U& d+ p6 k% C& ?! G 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。
0 I4 H; Y. W' o4 m. T6 W& V) f: y+ O. L2 A! Z
我擁有的力量比你想像的還強。* h( c4 q3 K" @
; E4 }- P- ?$ _$ d5 S5 w, Y “我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
2 |. K1 ], M6 I, J$ W9 ]3 G& s5 z1 k( W1 ~$ Q& u7 {
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”6 x/ v4 v7 D* c% b3 U( S( | {! I- \
! I6 @2 C! N2 I) x0 m$ Z3 O7 J1 v
聽哈里的話,他是個聰明人。) r7 r# |1 w# d/ ?. @+ {" m
- y3 z6 a( p: G w* q" P
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”6 }; L6 K1 D! F' z
: c. j( b/ i* p: H) Q/ y1 p 哈里並不害怕,壓根兒不害怕。2 Y% n: {% Q+ h4 T+ U
g4 L( y( j3 K5 [* N5 d
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
N2 j" g- O: [7 w O0 r* C+ m" o
6 m- U5 P% z* {6 u1 O5 w" V 遊戲是愚蠢的。
5 b/ E6 V* R; a/ @$ |
H# r# o2 X% O! ^3 q9 l “是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”/ a6 }. B% z3 g, e5 A; r
9 ~4 R: f$ h' r# @
對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。7 Q: i4 ?; t, ^5 t# H) J2 A& j
5 m: ^9 p: Q( A3 p( N
“那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”
3 O3 Z; j! s8 S/ [6 H' C7 J1 d9 D6 q5 r9 B8 H
我想停止時就會停止。
2 }$ l0 g: q" x' J7 F6 A/ v3 q& B
8 C f% T4 [8 ~1 G2 {6 @1 g- ~ “我不確定你是否能做到,傑裡。”* m) t. {! R( V% r4 s
7 z; c1 C- ]- m6 K% O0 X 能,我能做到。
: g+ d. c/ p6 a1 q1 l3 b/ W! f6 m' Q, P- H. h( y
“那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”7 T! K2 B" X! l* @* l& ]
( }& o1 g2 f8 Q4 F
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。
" H' V2 k# N& Z5 d0 u% H0 W: Q4 ~+ [: E; e0 [0 @
諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。/ j0 x5 t1 @! U- r9 \0 s3 Y; r
, G& o* j1 s3 D* q$ Z- u$ b “我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”
7 f+ {7 g8 m" E5 n- d
, D# p0 M' k; o! _: i' H2 A 我不在乎。6 P& f Z9 k; q) W. d3 Y
4 i- }8 ]; B* Q' p “要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
4 f: g7 V. O3 f4 V3 `3 A) L' [# H& s( n! t/ c$ y
哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”4 h+ p9 B& Y/ [0 R2 D, C6 F! I
) @; j( \3 |; }
我不在乎,諾曼。9 @2 d3 Y' ?7 U5 Z! S+ \( s5 o
2 n) D# t1 {& N “你幹嗎要殺死我們,傑裡?”
/ s7 h }* I( y" L. h, c" h9 m; a8 }9 l0 H( R" n' k8 q
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。
8 y2 Q1 y3 D, u, w8 o/ T' s- |; Z/ ^* J! @0 b' T( Q7 G3 m; z
“這並不正確,傑裡。”/ o% Y) O9 r1 A0 \" H7 { X v
& [* X7 r% X$ P& N/ D7 z8 B
別再和我對抗,諾曼。
* p4 s& V; g: U9 n9 e, s1 L5 s3 E& K$ I' q2 o g
“我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”4 K4 B! M& k7 d3 ?" j) `; g
) X3 a- w( r' f4 |
夠啦。
' B3 h$ K' Y9 q3 ?% ^& H! N+ B. w g! r
“他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”
, K2 U8 ~! u4 F2 W3 K8 o
0 p$ ~6 R/ C; R. T( ]" H& T 這時屏幕上卻印出了一行字:
1 Z. {: k" @- H) R0 C& C
5 F/ y" F0 ?: | |4 J8 Y 我要把你們全殺了。& }0 b3 D( B. n/ P9 |* z2 |
; M6 a7 @& x/ A3 R
諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。4 W# ~$ F9 ~) U7 V: ~
9 ?% C# D4 Q4 c7 ]" o6 U1 ~ “我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”+ }" H: _& U: ~1 P
! g9 e$ Z9 @, L& f5 i- c
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?” b; N, D) l; x7 D* y
+ D) v: @9 C# K6 m( y “我得告訴他真實情況。”' C8 _4 L# e0 x
2 w8 y& }# h: P0 n1 S1 T4 U/ Q “可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”# M; O: [* Y' g8 X" H/ H# Z
4 ^$ a) n. V# m) o/ ? “發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
j! G3 J7 O' }! N& E9 H) z& Z
" x$ b+ U& r2 F) \ “你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”
/ n+ n) B$ G# H3 Q9 m* ?8 l' e2 ^% ~
“沒錯,是傑裡。”7 N4 B- ^: Q7 j4 t# `. K
. @9 j5 K! a- r1 C3 O @ “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。
: d; u& V. U7 q# }/ y0 ], M8 t, v$ a( I
“你說得對,哈里。我很抱歉。”' ` X( `' ^3 U5 j& z
( O- w) e1 l4 L 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。
2 R+ E1 x5 `0 @. D5 F/ O3 i
' W9 T$ h1 o3 r. | “我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。
) h) i- [ @/ [+ L0 z7 q( n; W4 q# [
* R5 J5 U3 U2 ?! I+ }9 t" t4 S+ V! k “我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”) e, T K" |3 c2 U! K$ f* B
% E+ _" t! z+ m7 ?+ ` “我看也是。”
( N1 [# t* ~, K# K
/ d% m$ u" ^% i9 I1 M “對不起,”貝思說道,“我真對不起。”
5 \( t1 ~8 |2 p8 a2 ]1 V4 m9 P0 a% Y2 {4 @+ K! J
“別在意,”哈里說道,“沒關係。”9 r5 {& Y3 ~, |
6 G+ e, e' D% X
他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。
N/ }% b4 a+ Q* [
i5 g* f# k( ]9 {) A 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”
, x; i, Z# q% I) I5 h* E Z h" H8 |' M) v Q9 A
他離開他們去了臥艙。
P3 t/ o0 y4 ]* ?
* i2 i# h5 W' @# t1 g, ~# B 16小時
5 D/ O# ?# F1 ~) b3 C
U+ N, v% W. ~6 v0 y, h- a7 u “我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”9 m1 _/ H/ ] \, {) G
- E. g& e2 I# E6 `2 `/ f
“你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”
. c7 O0 {' i5 \7 H0 ?% e. v
" [8 E2 J5 F M5 F9 N& Z% F( T 貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。" I% p: L( K" U, T/ d7 b$ t7 E
5 _0 e& w& C% L$ r
“你認為他是當真的嗎?”8 h3 t6 q; j/ |! L* z
: X i7 w5 H$ L# @8 j* H
“是的。”* H" x/ m) d5 Z- s" \: o
; ^; h2 t0 F- ?( @ 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”
3 n' V& q8 E2 J0 I) u% Z) E7 H( k, {; s5 ]5 D" B/ N2 |
“是的。我想是這樣。”
6 k+ M, G7 A- g4 Z% F+ n3 y7 H* S0 f4 k; e
這種暗示懸在空中,不言自明。8 K% B d% u3 j x
' n4 \$ Q5 D- Z. f# i
“至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
; [* j, V, N" y6 u
* d/ t$ L' q5 a “是的。”7 @! R. p4 M& J
2 E8 U; M- E" M
“或是死去。”貝思補充道。1 s' S4 |* n* P& L6 }, x2 g) P8 T
% k1 d/ K4 h6 g$ m" l “是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。
( \3 u1 \5 w# G( ~; X& i/ c' U4 g
7 Q0 K5 S; X2 v8 ?8 U" G “我可不願意把他幹掉。”貝思說道。
j" K) B* U4 Q1 o4 B+ X. E! D/ S
# l$ U2 Z \2 F& a “我也是一樣。”
5 K/ j. o, C3 G( W
% K+ V. K1 d4 k1 \- n “我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”
]: y1 _% `2 T8 Y2 ]( J+ C/ g2 ]6 _3 l
“也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。! F' p; g4 [* _5 ~& B/ R( l$ l
; x" H8 {. q* `" k5 k1 x
“倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”9 I( J& D8 b w& y
" \4 R+ B8 o& J2 }: Q
“我也一樣。”諾曼說道。! M! W" V; ]" e4 B6 b# A
0 x* V6 ]) `9 w% b* N
“我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”1 ^ t7 q/ d8 j6 {
5 q( b0 @9 j$ c/ z
“我不想那樣做。”" e8 G# d- t3 G; u, {9 X: z3 E
, n1 H0 I, N/ ?4 a
“我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”
) c4 A( D8 @4 t: i+ ^, [. s9 y( X9 g0 R- I- o7 z
“我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。
) g( b4 g9 q% k8 u- n- @- ]) K! C/ I; ]: g6 L: H. _7 P7 O1 {
“你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
6 f- I" F8 B) |* Q, B! H
6 g# H" ]! C% {1 F# q7 B) W+ Y( ^ “也許會有麻醉劑,我不肯定。”
% U5 S( P, `! S* Y( H: _: {8 E( n# }/ m1 U0 O# B! r4 o" i J
“有效嗎?”
( R1 H ^1 T6 v) ?& w( U, s& P& c, D' t
“我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”
- g: C& ]' z) y; M; ~
1 q1 Z+ w' A- c9 j3 Q' g “我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”8 ]* ~! K( q0 t; z) p
9 O! Y7 R$ B+ P& F# Z9 a- G “不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”
9 j5 g7 S$ m4 ?0 l- \. Z$ ]9 h5 u. e
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”, e8 s7 h( L% h( Q. Z( W4 l7 ]
# n; e# F6 V& R' [1 _9 C “Diphenylparakne。”
9 ]! U' ]7 i! ?6 }4 w) u1 ~# A1 {9 Z0 g. { M8 y% s2 H. \1 y* y% A
貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”9 E3 {/ f4 Y: k" d: m- f$ M
4 R; C. {& Z! w- M/ a1 R6 Z
“Ephedrinehydrochloride。”
d' _. P* y3 q* o4 T$ h4 |+ U5 d. J v" m
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”
. g& D1 T' M, n9 m; V! }1 H% [% i( q
“Valdomet。”
7 b4 e/ X. M8 i* I# L a
' E+ E$ x$ i9 ]: E “治療潰瘍的。”
* A2 i4 U4 P0 l+ e0 K |( z4 j5 g- x5 {) N
“Sintag。”# S( c+ C$ Z5 u, m7 \4 y
4 ^+ c1 H' Y: J0 B1 B2 f- k* G “合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”+ @7 }4 T/ P, ^- O/ S) M
8 k5 }7 R" Q3 t$ J- H1 ]- H, \
“能導致昏迷嗎?”諾曼問道。
. r# @$ X/ t5 O Q2 @2 l$ j
% A" y+ T3 O, s0 E6 W* M" a “不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”, h9 I7 e# p1 ^+ o& [. B
: Q6 A; L- z& B8 n& g$ A; k “Tarazine。”
5 X4 h) g+ V2 B" J) [- ~
, v7 Y. p! U% ~8 [ “鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”% X2 I9 Y# V3 G
3 w% f( D s' I8 N$ j7 A
“好。”他把那瓶藥放到一邊。9 }2 o" K/ U& ]7 q _, |, F3 M
- s8 n1 d' C( E V. q
“‘還會引起胡思亂想。’”
/ _, j* A' Y! A; j1 w5 \
- P/ s. b& V; Q7 _) y P4 ` “那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”' \4 ^. V* h/ _1 k( {
+ S, S4 L5 [9 ` ?& I( X “抗組織胺藥。治療傷口的。”
: @; E+ C% N0 N2 M7 O& x# N( S
7 ~* ?6 x1 E' b5 p “Oxalamine呢?”. k5 `/ K8 J Y5 f8 x
- r! v/ @6 x! @0 N “抗菌素。”
( u6 [% \6 T' g* h7 }! ~, y6 U6 N1 Q/ ?! f3 R& g
“Chloramphenicol呢?”6 y6 W5 T7 L9 H4 r$ ]1 w' v( s+ W
' h7 Q# u6 P1 |) {3 b1 l
“也是一種抗菌素。”
% K/ q: N: P- _' L4 b
5 }/ Z' T" C" c$ J" p3 ^2 a3 C “見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”
& a, P: V' V& j4 F* J2 c: k" y) S- M5 _
“這是一種催眠劑……”
% e7 \" e) V! Y- ?; t( }, ^) l( v. ~8 W; @* S" z. \4 o' ~# U
“那是什麼?”% B7 l3 A3 Z; e8 T. U- u
" `5 i. G. W% V1 M3 I8 K9 a; C( L “導致睡眠的。”5 [, E0 Z, I' l& ]% K$ z: y5 ^
6 y9 @* x* Z1 x5 ~- O& S9 t; g6 } “你是說,這是安眠藥?”
8 K( l" O% z4 Y& O+ e
) q* `' h; x* p" C “不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”" a6 Z1 F# I" {" ~/ F- Y
+ b/ l0 f# n$ z8 v “Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。" v' f. @: D- B. j4 r
: S, ~9 q* m, h& _% P& Y% r6 P7 S 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”
" r R, w. c1 C4 U7 J# s3 [+ h) i) n* N B4 ]
“這種狀況會持續多久?”
6 S3 H, W7 i8 |- f, G9 m2 l: B2 a* c" i3 o
“3至6個小時。”& K) Q! L% E P6 w
9 M% L" ~1 |, t5 { “藥性要多長時間才發作?”2 ]$ }- h5 s( A$ `# V+ t& C5 o; L/ T* z
2 E! t+ I. Y7 N* S4 S
貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”
3 u4 ]# p3 `) M- x8 d6 v; Z) G G8 K# F1 R7 T
“見鬼。”諾曼說道。( q7 I1 I# P' N6 \
' ^& s/ b) r4 v9 O( K7 R6 d( w0 ~$ y
“也許會很快。”貝思說道。
r2 ? o; ?0 ?. Z0 q: `2 U6 @ k1 n( D' I+ @6 `8 W( u! _
“但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”: k8 S2 ^' C3 [
. Y3 @2 B/ n, h1 x/ p5 d 貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
3 G- ?, G; Q- t7 o9 J+ X6 V
% D# K( Y( S2 I2 }- r! R 最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。
+ w2 w) i9 z, V5 X* T) _$ j* ]/ Y& l% c. {0 ]# G$ M3 l
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。
3 G6 w+ g5 ?. G5 O3 N5 [
- d0 F% a3 f" s0 x/ ^ “我不知道。我們還有沒有別的選擇?” I$ h! {' D+ Z, B3 v+ S* E: ]
* A' \7 h! }& _
“沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”# d( h- P2 Y8 n" V
i6 \8 n3 T# N
諾曼搖搖頭。“你呢?”# {7 E1 Z& j6 Z! r
/ g/ N* y7 ]1 k, o
“只有給實驗室的動物注射過。”* y# l( C7 I; a* e; j8 v' X" T! P( _
5 c {6 C) l- _8 J+ d “我該在哪個部位注射?”
7 {9 [& v/ ~( i$ I2 X6 w4 V" _
: g% o( U3 c g “在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”0 [! o" c5 \& G
% }4 J1 ]8 X |2 F& J% A
諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。5 w: S7 U+ o& t+ y* ^2 n
7 _( @- V; m& z7 D “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。” P: V' F5 R4 p4 c4 x. j. y
4 v0 i* ~1 h: A- D “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”+ ?* @+ y+ `/ ~5 F. `; b
$ Q9 p$ {) \8 G4 o# \
“可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”4 g% r& b0 O( r# ]" \( S
2 k: c- l! T7 E) X7 q( R, \. h
“我覺得我能對付。”
- F- p& F9 w* r
m% x- w" J" ?; S; i; p& p “好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”
I* ~6 D4 Z* Z I5 H8 {0 ?8 y9 a7 Z
C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。
% C/ r7 d: f1 _' s6 N$ C: }0 m! z7 V
兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。
) `4 ^. q6 J0 F' I! i7 h1 {( e7 W- p* M T4 v0 U0 e3 ^
“詹森博士!”
9 Y$ t t! v1 K( m. L5 ?5 \) O& y. Z
諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。
; B; e/ D+ M6 l$ P
' H* C# U @ r) ^& @0 }3 o9 P 她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”' |6 K/ g- [$ |7 N5 u' f C
3 ?6 Y; Y6 ^2 a5 _; d7 a
“原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。) c, d% w9 d. n. w, f$ B5 h
- \4 g7 h- i5 Z& P4 f5 n" Y1 l
“對不起,詹森博士!”9 F. q0 G# U; L2 K/ d6 [' D1 e/ Q3 }
( k+ |# C3 v. ?% L* M9 W
她們擋住了他的去路。
5 s" p+ X$ g5 H
- ]( @+ ^( e4 K6 e “怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。
' X0 f; p: m3 w2 ?& N! D" m& n. n6 m5 W( f# ?; ]# i
“這個區域誰也不能進入,先生!”6 q( T( z1 B$ M2 D) |' P
& V- G$ p- D' o4 g5 \3 q “可是我想睡覺啦!”
& T! c* |1 Q) u! e- c- p* {! u
7 ^% u% I/ N8 }# a7 s% h) L “十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”, t" w/ p/ B* [8 ? o
- V4 N k( I9 g3 n4 x$ P
“我不會打擾亞當斯博士的。”
3 x8 |+ M2 U6 t( i5 i, U5 \9 C
7 @4 S) Q1 X4 `" O5 n “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”4 p# B; d& u( G. a
) {% Z S0 \/ `6 t8 j3 ?3 x “我手上嗎?”( b" {. E$ {7 E7 c, b- R+ v. \4 _
1 W! x9 v# b1 i1 X/ ]% G- Y4 [! F
“是的,你手上有東西,先生!”5 s7 U5 x; n( i8 a b' C
3 h0 C9 h: i: t! E& b$ m 她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。! d B, \+ B. y% |
7 P9 _- N* |0 ?( D3 k
“詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”2 _5 j- k) ]# d' P9 k' g$ G
! |9 a# p7 n& I- T0 H “不行,你們不准看。”
( Z* L' ?& ^- H7 ~0 t% j& P2 n. ^! ?0 M6 [7 T
“很好,先生!”" p, q. H0 c/ T; j% _* q2 `
/ H# i$ K0 I, h# N* ^
諾曼轉過身子,走回D號筒體。! |/ m: J) [8 r- }
% X* @0 C! g! F+ g' g6 k4 [ “我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。
& Z* q" m$ W# g1 L* C7 Y1 G( T+ [8 k2 c7 _$ K& G
諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。
9 I9 f2 E% F! N. X; q" z9 G- C4 d$ k7 z8 J: @: O
“球體起了變化。”諾曼說道。0 d/ D+ t( m/ i2 D4 P
( D8 A- V+ R7 u( {# g6 \% P- Y2 n
入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。3 g* B- D& {- c2 ?: G: m ?
$ Q& I) s4 R5 c0 P! X9 @ “我認為你說得沒錯。”貝思說道。
- o& `1 g w% A
9 x( ] J G& {+ J “這是什麼時候發生的?”+ ~5 J. t0 q, b, I4 q
" J* H5 i2 g" t" k* L “待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”: n$ n1 D/ s! S+ F( n0 s+ `! W
' `7 u6 C" x8 \' y
“怎麼注意?”諾曼問道。; {! ?1 J: }6 [# N0 R
" W+ l7 ]9 q6 G" j- c “很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。” x" U! t% k0 P" ^
' U- B i. M% F
要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。; b; L% L; |" i+ _
$ e1 ]* A6 n. O0 O+ }- l9 m$ S
“魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。
! }. R/ u) o2 z2 M& [5 ^$ f y8 {
* Q6 j# z, E5 D% C' a “當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。” b. x4 i0 c' Q3 k! {( {4 Y
7 l* x& v% ~ q4 C# \ a B號筒體的魚槍失蹤了。
3 t5 f1 [$ Y# S) R. D* C& d9 P3 T9 [7 @
“我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”9 |# k6 y) g1 q; W& p+ t
9 U7 W4 f! ?- P" p! W8 N
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”
4 i% j* X; h$ r- _' d
, f9 b5 P! z- | “當然囉,問這幹嗎?”" v7 S. d! \+ B) _. F+ u- q
1 D* l$ [7 \7 ^: X
“急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”2 Q$ B l# b& h5 V
2 u- p9 t. V5 G7 s
諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。5 u# f. [8 b1 A! @: w
0 I7 p& T7 X1 U6 m( I1 O 可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。+ K$ q: u+ m& f) j0 \
" f) i- c& q/ e: t" w
“我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”9 _% b2 N% p6 C
, X/ f3 b9 i; ^( |& ?! {* O* l
“是呀,你確實像。”( c X, p$ X7 s; Y8 ]
" u) A- h B/ r “你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”3 r7 C& Y# B+ S& U! `
; e& q6 o" @. ~* h “你認為是哈里起的作用嗎?”
: v1 `: k) R8 o/ z; k9 ?! a$ J$ l. U, J5 D$ ~
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。
: T! D! x+ s }6 ^9 |5 M3 U3 y. E& O* x$ z+ ~9 ?9 r8 _
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”7 Y8 F0 Z/ S: _5 t
" |( h' y* ^8 e' v# E* l
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”
) O5 K; h- e: F" ^
4 D) X8 Z, G. r- Q+ k' w" H “對,你的臉色有點嚇人。”1 N. G/ \5 f- H+ J7 e6 M! c8 M
1 j; T8 n t! I8 Z/ f “我相信是這樣。”/ |. D: {& z4 {8 }
; z7 C% I% `: v" A8 G
“你真的沒事嗎?”$ d3 w0 `& ^+ K# r# t: W7 k
6 x" Q2 L/ G1 i/ _
“貝思……”9 T* u4 t% N* ?6 M
1 ^ O) R1 i$ s7 @0 Q4 s2 S
“好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”) j: i; G6 B; K) z
/ \) b* s% b* e2 a) I
“值得試試。”
! b# T6 `" H! D/ b) N% e& x7 c/ j) w$ u5 Z" C
諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。) d5 r; P O. J8 H5 B7 d9 e
, b# O4 F. ?/ V 在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。$ W& h8 b6 I3 T; Y. l5 @* E1 n
0 R2 w% j' Z6 ?5 [7 S6 h0 N. } “哈爾彭博士!”5 s" v! C L6 _5 a0 l
+ G% y- a% h) ^" W! P “詹森博士!”- _/ V3 d. |; l
) L2 z8 K- o6 g/ E; p! q9 F+ [' Y# K
“繼續執行任務吧。”貝思說道。
' {; t. I( L% ^' Q
( v6 I; k G9 J “是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”( b, c' v4 P1 J
7 o0 k$ E, w5 u4 z1 m2 ?) J “例行巡迴檢查。”貝思說道。: b! `8 C P" ^
4 p/ V+ ?/ ^& G6 w9 E2 R 他們之間出現了一陣沉默。
& x7 K* m3 v( E
2 M6 B' S) }2 x7 L+ H “很好,博士!”
) b7 K0 |- K6 Q* B8 P# V+ R& H. q2 x: k
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
, `, q: o, `3 }$ M6 s( E# ^4 r9 [6 i/ Q+ \* U! M
在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。5 Q' ]- B" A4 }! ~9 Y
5 ~' x6 R) u7 |0 X( a
“明白,”貝思回答道,“請相信我。”
8 `; n/ S$ V- L( P% O j1 u6 ]1 X. y* \+ N8 \
她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。/ i' x8 K! ~' ~4 A. n
# X+ \! h& r, `4 M8 { A# V 就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。) T( I7 Z2 a& J, t9 z0 x
: r# p4 _' b2 J y
又一次攻擊開始了。1 W: z2 W$ x j9 r$ x+ J2 O7 b1 f
- E% c+ q! i @. c' E* P
* s5 F' |( Z9 p. [$ d) l2 k |