正文 四(1)
0 C1 i- S3 N! n9 a+ f1 E& b% x4 a 0 W" a' w8 j+ h
陰影% ]& s: u! E; ~+ w
& `* X9 |1 k. s: w0 I$ _ S
$ n) _8 U' \ y
貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
1 z4 D3 `5 ?6 e8 z+ [$ d
/ {& h) l5 t' N' n# ~ “這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”) f" E% |+ J* Y' T( p7 x
. w, l+ x. g% Z( e, G7 H0 K" N “不錯,但是——”
0 v9 ?! j$ ^1 ?5 n& w
1 w% |; X0 z8 b “——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”% S2 m( I* O ^- L1 H
. K. T5 O8 Q q/ U* a& a2 V* m
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。
9 p- B5 J( o3 j2 h& s- j* C/ ~' c) C% O4 J% W
“還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”
% @4 {0 C* d( | H% R
0 l1 w+ z' L* y0 E: g% G6 d “是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”
2 h' R" D7 E+ B& @9 s* ^' k% V( ] I- n) C: a" z
諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”7 M0 `& |2 x: @; y9 X# a3 S a( l
! I# }& w$ S" _% t/ b+ ]
“還有那個水兵……”
) v/ l1 T/ ^; y" q1 L/ y- N; \% x3 ~# w" s( |! ?
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”
$ t7 [ o9 d+ }6 ]% f4 }
V# l; O2 p2 l2 h 貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”
$ I0 v+ H, t" p# T' s* g
) m. P0 b# B$ o0 V “唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”; s- D! @ h% N3 j* \* K, B
; _) D) z! a# r. ]- c# B
“天啊!”貝思說道。1 _8 K* i" Y) w2 j- G
/ m3 K$ a4 `* y0 k: K: \$ r8 w
“是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”/ u' G, u2 F: N e s$ P' `
2 K5 l# I6 u6 ` 貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”
5 H/ ~9 ~, ^$ B" e9 B0 M
* }7 E) \& x4 |( B* d+ e “我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”" N6 K6 p, p! Z
v: ?; r+ r5 K9 G7 X& J" l$ O “什麼樣的力量?”
; r4 O# k6 n3 O! O& i. J. `# V5 O
! |" l7 [% H, l9 N5 q9 k Y$ v “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
0 d7 o1 p& s8 ?9 [7 M# I' Z, s0 f I/ d1 D) G
貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……” z% N- ~) ]5 @1 O! C, Z" j r* Y5 o
; ^6 h4 u( d6 d- \' O
“這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”
( x- ?8 J1 s1 I" V% ^- `8 ~
. d: Z( `5 W! M/ d" B) h. v “或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。- S% Z9 [& u6 S/ j7 Q& M' p
# R& s& ]- t, H# V# \; J u2 s “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
6 O! E3 R0 m$ m# _* L3 F8 _9 k: @- g. a' ~7 O# T9 u; ~4 b# P0 Z
“是呀……”
) x: H% l% {! V! Q; x
$ }6 R/ _5 p" L+ S- v “因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”- F4 P7 y- q- K7 \
! G: I+ w( k' w" B
“我們是這樣做的。”貝思說道。
1 r& O- b# \2 ~; A( j2 C' D5 @2 u7 U; [/ O1 M
“唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
0 e/ y. p8 ], f- g& r+ ^( x/ L4 T+ {2 o* ^+ o8 u: h
“哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”
; E/ Q8 a. k# q1 m1 b
& b" `1 T4 y3 z4 }" J/ ? “一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”
" j- Y. D% d: b9 | _
7 m& V2 i: N9 n6 k- }4 h “他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”- E0 J" }, t9 Q+ m/ y% g! @
9 }8 a( G* `2 k; E$ L& r8 _, v
“是的。”8 j) z1 y1 u% A8 U
* d% G& `. X. i- U/ _
貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
2 [! p" E5 B( F1 L( s5 f- R9 Q N) B2 v$ c% f6 h4 h
諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”
* I0 r( q8 M" J7 T- G
: Y7 {0 c. c1 P2 w% ]* K “你這是什麼意思?”6 ?1 o5 ~3 U% Q, [! ^! L/ f
3 ?$ @( F9 P6 g, v+ O7 j, ^
“哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”6 X& S! R3 [: C- J/ o
" [) c5 ^( w! k8 T% f! E “你的意思是,這是一件爆炸物?”
) ]7 |7 p8 V" P( L4 G) s! L, o2 n. T; x3 _$ V
“不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
, I3 m2 I2 ]* a6 ^1 D1 J+ j- i( L# N+ j6 ~' U! O* `- n1 w Y! d& k7 s8 W
“那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”7 G* n+ u! P4 n7 b4 J; H
1 Y- d/ ^6 G- U# e/ r+ U; X3 C
“或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”/ u8 t# L; t9 O% |7 T
8 K% C: C2 [2 m s “你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”
* m0 N0 a b4 M- Q q
7 |0 Y" u: Y3 y4 F “控制思想是可能的。”諾曼說道。
2 r- ]3 I3 }/ p. d
2 @' H' Y! D/ [: ]5 I1 Z! h! r “也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”3 h& a; n/ Z5 }1 E% K
) \7 \, E# W3 H" [* e “任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”
3 \0 _3 @2 y8 E8 z6 W" ~9 j5 ~7 {3 h: D& }
“我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”% o: e; G6 y i* Z& j
3 L4 G E" [7 E+ D o$ w$ q “你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”) ?" x3 ]/ w; }0 e
& O A% R0 `( H0 ]( z
“我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”
- M; F% v+ ~9 w9 {
& P& Y, z$ i3 N/ G “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”/ q; \* B0 T3 @3 _( n
* m/ m( ~$ B* {
“那麼哈里呢?”
9 e5 Z2 e$ b3 ~- j3 N, t
9 z4 r& Q+ R* L( a/ i" j( Y. y' |* k! i “你知道榮格的心理學理論嗎?”2 g6 F& J1 u- _; p
1 L0 N/ L1 X' c, ?0 r 貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”
# c4 B' X3 d4 f4 N+ q1 A" z* H: [4 S. n, `: q& N
“唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去強姦或去搶劫。”
" p+ Z! ~ x5 g9 W, P5 Q+ O6 O
, q$ x- o _+ U, A& C# U8 j' z, x4 ~ “不錯……”
% ~, R& r8 a7 f, H
\( L( p5 M; o4 D% k# V “正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”
: m1 C1 q) _% S
5 p6 b- ]1 W1 q2 }: r* {* ]. k) N “那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?” ?/ l% P6 f8 x# D1 ~0 X
, E4 n" } E# W2 M' Z/ L9 N
“在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”: S, l- p0 p2 d* Q5 N$ }, W" Q
5 E, [9 x) H( j: K
“他當然是這樣。”7 V3 H/ |- ?# v( f, q
: o8 M3 B* ]5 u1 h
“所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”
9 L h; A! ^& `) o: e3 N8 g
7 @0 [9 ?1 J- N$ C “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”
! z7 t! V6 o" S0 b: ~' {$ e
' R; O7 _% O8 I5 C “是的,就是那麼回事。”: T6 z/ _6 R& y- Y3 \
! b& o" J% N5 s' f9 t
“我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
& D( j. L) F$ g$ O5 v1 A) |9 p3 B2 H0 T. \; }: B, l
“人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。: q1 U4 v- J: q) q
2 I ~; i; R* Z. V, |, J6 ~" n
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”( c! k8 I; l* j) d. B, o
6 u- [2 Z; U8 V$ s
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”0 }# p: m( t! C3 j. H
1 }. O1 ?7 d: q+ z4 S5 q: \
“我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”
5 T6 [5 q% d. R) A9 v6 t3 G/ l4 k4 g5 R7 F1 j. {0 `7 M
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”/ O3 ~% x6 r R8 S
5 c/ T# d u% u5 d) h% o) k
貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”$ a5 K7 V/ U9 B6 {
]) V' q, `0 M& v2 n8 m8 ]# A: U. X
“是的,我們需要這樣。”. K/ i( k' X7 O6 t
2 B$ r6 L# s3 J0 A1 N" g5 E0 L
“因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
, V0 X* Y+ ]9 y; Y' Y2 W) Z
6 w( F* w! R+ e, ~# O “是的。”
1 t: ?2 T1 m ]1 Y$ l6 q+ y9 l: S& L6 R4 X+ d0 t: D
“我們該怎麼辦?”
: s/ E3 c3 H6 R- O9 ]: J( _+ i0 z, G! o; o# G) y% k
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”
5 i! O& ~' ~ `% \& V4 Y
* F0 c2 a6 u9 M! G. C “當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。4 C5 n; W' e4 M. n
* k p0 }9 v, a3 }: S( _! N, _. X “我打擾你們了嗎?”哈里問道。
5 Z4 c; t- R9 M+ ^( a0 C
3 D2 Y# X6 T8 e% _( J+ D& ` “沒有。沒有。”
: E) t( T/ e5 q- p" l7 }2 G& K7 t: S' T, a* X# s4 a3 i5 b+ v: d
“我不想妨礙任何人的性生活。”0 w; F! p# Z! [, W) \; S g9 [
: q1 g7 S( b5 o! g" G “哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
; h8 R, v! }. B1 X: R1 v) f6 k! s2 l& u/ {" M! m' r
“唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”
1 G( i1 L- }& y3 D/ ]8 L( j
( M2 @5 g' F. J- h+ T' K6 q “是嗎?”諾曼反問道。# D$ \) q2 w% y; a F! D) {
( j. {; U* j$ c& G' h
“一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”. e8 p2 G/ I' d6 [2 G7 D2 l6 K
$ h% K5 |3 B) l0 O
“我也注意到了。”諾曼笑着說。
8 d, i) B9 m! Z# M- {6 P* P# |0 g+ l+ ~2 E: O
“你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
' w9 c2 u% M: `( G9 \; E+ F$ R1 U: M9 r1 f. n- p4 o- x
“我沒有瞪着你看。”貝思說道。
# Q! P. `1 j! p% ~7 X0 F# m9 E/ u L9 k+ P0 x( t5 j. o' T$ k
“你也是一樣。”6 d) I' ^9 h6 r4 I
4 M, `3 S; f9 Y
“哈里,我沒有。”
% D3 }8 b' p: P: A8 E/ G
7 X5 ^; k$ b4 y7 s, h1 w) U “老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”
# s( Z8 h5 D! m5 K t' q) Y. R; ~1 p7 E0 a( S
諾曼說道:“哈里——”
4 @1 o: J4 Q2 y& u" Q% ]: f9 S
* a' y) Z+ i- o, O “——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”9 Y E2 T* _8 U. _+ \* P/ s
8 x( O& M0 I5 |
“別疑神疑鬼的,哈里。”
9 \0 X1 A3 b4 D+ R; o" O7 U9 q2 u i' n
“偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”. R6 y. h9 O1 g" z2 ^
' `7 G. m3 K& {1 q “我們沒有竊竊私語。”
8 Z9 N! L6 |& H; P5 w
+ m" ?4 |5 L4 m* _( h: ^% C3 k “你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”7 D! D" C9 ~; `
% w* L7 }- C1 F4 i1 j2 k “哦,哈里……”
/ y) A% ^7 s( N1 r5 P6 h( g; v: M( A
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”: j( G$ Z4 L' |+ k& m( \' D
& v* f6 ~: q$ H6 \0 w4 S “哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”
8 _ `! n$ U$ V5 o0 _* Y5 b- `: G0 o) a
這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。
$ g! x8 z9 X% r- g6 z
) H4 G2 k" D- Z; f& \ 控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。9 D: Z1 R N$ u4 q# k" e |
& O" m' U' M/ |% @& `# G
CQXVDXMOPLKI
* x" U1 d" F" |2 L# ~
1 ?* r6 O, o, k1 y “那是傑裡嗎?”諾曼問道。! }9 x, W1 Y. a. \) `
% I9 Q& |2 w9 `! e0 f “我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”" f! ~! _# D& t3 q7 e, i
$ Y/ O; l( v8 n( Z7 E* J “那是一種密碼嗎?”
6 J5 O4 n, ^0 ^# E) {6 W5 _4 U! F/ T0 G& B0 l6 q
“我肯定是的。”7 E( N" z6 ]' \3 K1 Z8 c4 M
7 u; e) b$ Z+ H4 O “為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。% _6 ]7 \. F1 d w
9 S5 c9 Z5 d, P( K3 x2 a# e
“我不知道。”哈里回答道。 c$ d* `& W( }- Z1 ^5 w
- m" k0 d5 D; X “這是從哪兒來的?”
$ `' H, K$ p. b# q2 s" i1 O B8 N
+ K5 d6 {& |; x: X3 f4 l 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”
q: H; R6 u+ ^( x5 _& G8 f! Z; ?; x; e% P$ u# c# `
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
" t6 B: T" Q) K$ O; I8 C1 @% U. j/ b) L) n' n
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
, n4 D9 Q) u& Q; j9 x. Y `7 X. U1 U! a" z0 d5 h
“真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”
t6 d5 u4 p0 Z2 |
9 R. e+ I B( F4 J# |- } “你怎麼知道?”; a4 s" w) _. L, A; C t
2 _! \2 V g9 V# _' C2 m9 E “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”% c& i4 a/ ~/ W2 N0 @* V: U( _
1 J! a4 z! h4 h" R x
“是呀……”) O! l) p, f, J' S% ^" o, U
8 }: _3 s9 M& z. u* f$ x
“不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”
' ^, A) R7 C+ R' C, Y# X( h7 ^( y: Q3 v9 i0 E. R" H
“那麼這些密碼呢?”! T" x; b! \) R% @) Z" i
G# k8 p& g, B' g8 h “這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”" U" S/ w8 o% m
- O$ z3 f/ H( q k: W
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ
' W- E& @1 a p3 S7 R0 p- ?$ p
& i$ P* v# \5 J' Z+ G FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW" u. L" [* ?4 f- C( l3 L5 Z
- C3 K% m2 j) g" b# `) D" C7 [" u# q 字母到此為止。! {) U) n& I" F8 P! r& B& w5 U
2 o! m, I) n) ]" }! K% q “看上去是那麼一回事。”哈里說道。0 S+ a J' z+ r3 { v) U
/ `' V0 l: ^+ p, h' } “我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。
2 W# v8 P) R e J4 o9 ?. T4 q7 l1 a& c2 U6 {' Q) x. o
“假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”
8 N7 H: S8 o) I6 w6 |
/ |% U) d$ h! a5 u7 z, W “也許這兒有密碼本。”貝思說道。
* k2 h3 l3 o- T) n& ~1 j9 {- G. _ G `; p
“我們再等一下。”哈里說道。
: P& N! q7 `# q3 M7 V5 @
6 Y- I1 ]3 v& m 屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。
' U' o) q, w u4 d; D: D
+ |$ Q$ ?' N; g' _3 r 7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙% B) G* D1 s% x k
# x! Z5 O }% Z; Z5 ]$ M. G& N6 E 巴恩斯。 z# l2 }% T6 |" S$ V
8 @! ^; f. [+ R1 i# |
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。
8 x. x% j |, O3 r3 A9 f. y) F- l3 d5 O0 b; G# ~4 l7 I, P) o
海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。0 P8 F2 ~ E; x* \3 g0 R7 R
1 M( u, w$ ?* g0 }; Z% E5 k3 W “這是不是我所理解的意思?”貝思問道。2 j- r1 N6 u/ Y4 ~, t8 M
3 S( F& i1 A( p7 }# }# J “是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”
/ C- y2 l) S+ T- R9 V1 A
2 Q6 V: v) ~' R } “好極了!”貝思拍着雙手。
3 o. b2 h' V t% n. ]$ K' \! R g) q6 A; U( }( N* D) o% H7 ]- {
“風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
# L6 {0 I# E6 \! h1 m
, }% H/ m6 M% b1 Z$ T+ ~- B# P “那麼自動裝置呢?”9 f* {4 G4 ]0 z$ ^" W: P1 D
4 v; y. Z+ {+ S& V8 ~* O/ V! e
他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。( W" B' P$ b& |
7 g% Y3 v) }0 U
“它自動地為我們倒數計時。”: {0 r9 L3 g. R8 U# l+ k
1 u4 E" u3 p7 g “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。- S. z, r! P7 Z$ w7 H- [3 ^0 Q
' b3 S2 L( q" i 諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”
" @* z1 }0 D1 `4 D( y- ?% |" u- ]5 Y& ^, J" Q. @- O* H- t
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。
8 W9 W% y8 j# o( _. d% {9 j3 h& F# L
' F3 m0 R. @" C5 ~( B “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”- T, M: w: G8 k/ f7 ?9 W
" M' W% z( L u8 c “夠長了。”# e) M3 b( U7 j: g* }0 ]" o( x& P
, w% p% j% y+ i8 O- I, K% K “是啊。”
4 }2 w @0 Y4 y! }( ^ t8 g& v( X2 F; H" k
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。" C; ]# E, ~; D4 w# y
4 R: x# G5 W5 O2 ~
哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”
6 K9 F$ T0 B% s( F' v! C) @: k3 z) z% O0 v
“我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
4 |0 A' l: _$ E- O; B; T) ~% \8 _: y' O% H: W; M
“我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
" z2 O% ?- H; a- V1 B; x6 X
' Z, p* A1 }+ H+ Y7 \& N; x/ [# v “傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?
5 B o* l9 a$ Q' A# {/ n, Q
9 x, S, L9 U- W @+ u9 y “倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。
0 x8 _# Q# `& j0 V) L/ V$ m8 I' W6 U8 z) z* b: q8 [1 P
諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。
; d6 c( W3 L: c- s R' i0 F8 w5 B- Q* C
“攻擊居留艙?”哈里反問道。& Q8 Y) a; v2 f2 {. p4 P9 O
5 C( J4 h Q& }% Y6 k2 J 諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”* I) a0 F) d! J+ |9 S- F' R9 j B
8 Q3 I O( q$ ]3 \6 _: J; p “是嗎?為什麼?”* ?/ Y r A4 Q
9 W6 i, I i& L" B, S ~
“我想瞧瞧是否能和他講明道理。”) u& U/ U% R6 u7 Y2 u: V( v
8 b# J$ ]) x* |$ U4 w$ C9 g “我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”! n% H `- M: `$ f
( p: h3 ~9 R y “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”3 m6 D7 l1 o# L; s7 p0 z6 F j9 q9 f8 m
% B- t k* O- {6 T6 _8 z 諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?7 ^/ N7 C+ L: ]/ y$ ]' y
; `% g9 {% B4 O& L4 S, Y
他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。
5 u# j' T) h- M% q/ L9 B
+ r3 q0 e% M8 i! g4 D 我在這兒。別害怕。6 F& ~" F' }) b7 T. q% S
9 y2 Q! Z1 O; p; f9 T X" M7 o5 A5 A “傑裡。”# ~7 L- j$ ^0 S5 I' I! o
& g k/ y* N/ J7 I2 |" V
是的,諾曼。& g# c# t0 z7 v
, P6 A9 Q# ?) `- @: }5 z% ]0 t
“我有一個要求。”& J& z1 P2 B. b
7 H$ E: n$ }2 V8 n, d" e5 ~: D 你可以提出來。
& Z: u: |# p5 v" B5 i0 h+ L) H; l/ m! G: n5 S0 k' U7 s
“傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”# Q' f: Z# s) c3 ^/ Q
. z( V6 ^% Z4 H: y' J( J
這我知道。提出你的要求吧。
% Z% i3 A/ c5 q0 Y& r( \& U6 `' H$ f' Z, q6 K3 C0 d
“你能不能停止表現?”
, d3 R6 A8 m' k. t4 n( \1 L4 }1 Y& T4 V' ^" L
不行。0 ]6 A$ |; ^1 H; d& a: z( _( r
% r! _1 O- S9 Q. g “為什麼不行?”9 D6 A& G8 Y4 l/ j7 U) [/ [
0 _2 }5 c3 a& _4 X. B2 E+ Q: u! N
我不願意停止。
* \# Y. m# g3 {& u- p, m8 n: ?+ h, U- K! Q0 |/ w/ m9 r; s2 @
唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”
: i. h; z( H# W3 K* ~: y5 b9 Z+ S9 y! W1 \9 M
是的,一點也沒錯。
1 m1 ]5 L# w" k# s/ c" k/ A
* x, s% i* |' p. V. q6 O3 O8 s" A; j “而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。” ~* z8 y8 M) f. _$ I: b
6 {1 A0 b7 ^' x8 Y, z1 S& l 說得不錯。 b; a. }' ]3 r w, c$ |/ Z/ w6 ~) p0 z
8 i; u* d+ d0 |( a) f- ? “這樣我們就會注意到你。”- F. @9 O- o6 h7 D0 [
( ]9 t7 i8 Y# M6 }% A; Q2 b8 a 是的,我喜歡這樣。/ L! `" u1 k9 d6 m1 T1 ^8 X7 s
@& I3 ?- b5 R7 Y7 M2 c2 O+ Z “而且你成功了。我們確實注意到了你。”3 {6 D" H& ^7 I* p2 W n8 W( o
3 z- ~$ E: [7 I8 p6 |( M# x; J 是的,我知道。# X6 E0 ^! O% q
9 c8 @* K! j: O “但是這些表現傷害了我們,傑裡。”; m7 Q8 V, ]% y h# A5 W N5 a
S: }' n- u6 r& e- l3 n* u' c 我不在乎。
, q% v- I7 Z+ I+ m4 u' C8 Z1 k" Z$ v d4 X
“這些表現還使我們十分吃驚。”) n0 D4 V1 w% k6 _6 l* S" S+ `& s
! W3 j8 V* [: X1 E* ^' n/ l- |6 f
我很高興。$ k/ D& E# S+ w! I6 o0 p/ E
; |3 e( l/ G9 ], A" z& Z L “我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
- `8 M% i( I- ?$ T" g# F8 k" z* R; }" k' i( i: Y* d/ a' j
我不喜歡遊戲,我不做遊戲。
3 m# R/ `; C: ?3 F. j+ \6 k Q% x$ ~+ K
“不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”# q$ }* b, r! o0 q* B
2 ^% q3 l: y* r$ w2 d& t
不,這不是。2 ^( r) _' Q: I! d
{) P! }. ^* t8 u2 D/ a “不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”
% n* B) G+ A/ \# x9 i+ ~2 o3 S! m& r" t- c6 s5 O7 v- A9 |2 }
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”" I$ Q \ Y& }4 g
5 W/ u# P2 l( z# w; B' Z 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”
/ W& {# q, }5 [3 z( Q! [
w! g" l, z- W* T: { 哦,毫無趣味嗎?
7 { c+ {2 e4 b
% |. s$ M2 C4 W “是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”
+ a9 H8 t2 Z$ z; S6 \% {4 j0 P3 i2 I: \- k B' z" ~
你竟敢用這種方式跟我說話。
: j1 I- X2 P7 h! R* D, o ^; O, y$ ]& }% p3 J6 K+ T
“是的,因為你的行動十分愚蠢。”0 T' x+ R& I9 g+ I% l0 ^
2 b2 {% Z, p4 A$ G “天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”
4 {9 j% B: H% U6 j) F. G" B
F8 \3 e- R& g( W7 y! [ 我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。4 f" D/ ]+ l4 q" l _
; p( X& n3 Q* ]0 M" @& X 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。
/ w" q& T2 @* S/ w8 i0 x! l7 Q& A8 x+ ]( B0 }4 f: ~
我擁有的力量比你想像的還強。+ m0 W/ E4 ]% ]8 g' u# ~8 R
: ]& z+ X- ?! ]% H3 a% D' y “我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”3 R, v) J: \( O+ B( X
* Q! W' D4 i6 U3 [* ]! a$ r/ z4 [, ? 哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”' S- d9 q/ U$ r
5 U! ?! h, ?4 |, W: C 聽哈里的話,他是個聰明人。
+ e2 x& H: z4 A% x
1 r$ D/ W! G$ n7 X “不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”
+ |6 z# f8 [& z2 d7 n! ~' |3 D
: s% y/ O2 Z4 M' F0 J5 ` 哈里並不害怕,壓根兒不害怕。
0 C$ W- \4 P( H" y$ \ t+ y G1 `% M: Q4 ?/ X: W1 z2 w4 K
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
! a+ |3 ? D3 X* d% h& ]7 f
- z7 I7 P' K- S- p% b7 r. K& F$ [4 H 遊戲是愚蠢的。
' {9 X9 b9 M( s% g* U2 x& g+ w# G }$ y# J8 I, D) X
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”
7 i( |) `' @7 n0 R* D0 g# _
& E! m4 m# [# l0 ]) T 對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。
* |9 @- R* S6 y7 n. h' l, q3 \9 Y3 X5 S2 v4 u3 Y2 f# e0 Y$ b
“那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”. C* C* d. x4 r* i8 R# I- i8 u
* i# f8 |( q- G+ M' f+ g' u
我想停止時就會停止。 m0 I4 k- G$ S
: A4 O9 h, W: w “我不確定你是否能做到,傑裡。”* j) \3 C& r' g# Y2 o
7 p# b2 A( i: }9 H( c" V8 O4 v
能,我能做到。
% S3 Z) D$ a( l6 V/ p) B
# c" I% W; T5 `0 t1 v5 S “那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”* t; ]7 g+ L& l3 t8 l( ~
1 B" y9 x4 D: @9 a 一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。
+ c0 `3 l( Y1 e) Y. \5 a4 ~8 ^
4 z, I6 r) F& V4 r+ v6 {2 w( E 諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。
* L4 h, w3 N/ B/ M1 Y' k- ^ u
/ w8 ~9 B7 ~1 _+ `" } “我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”! Q7 U; s+ O5 w. g* @, ]
: N3 k5 S% n9 G
我不在乎。6 U9 C- @3 H8 `
# M* [8 t) B2 j' U1 ?
“要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”1 R4 k* F: X4 _7 i; y6 a( b
1 |% i' X6 I, L; P# T1 [
哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”
2 |6 m& F7 s8 t* q1 I; o: u& l5 c2 q+ Y, ]
我不在乎,諾曼。
5 F/ @9 g" e" _1 K% t* `2 N _7 @1 J S. ?+ G* P, ~
“你幹嗎要殺死我們,傑裡?”
, `- E% M9 M+ i: f& r# X Z" g& ^! U" B
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。
. c: A% N3 k1 m) O+ e2 c5 h$ }1 w* ?7 ~0 q; n" e
“這並不正確,傑裡。”
3 s. a7 I& p9 X) F4 w) @8 E0 D- x5 e( f' ]5 j" ~
別再和我對抗,諾曼。7 d g- k4 L5 }& F
; \! C1 m9 @! U. G. t& k$ p “我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”
) H- F: H) d$ R* i3 l8 l; T' ?/ `7 \+ C, G3 H& X. |
夠啦。& ]1 S4 [: A# \1 j, |9 a* T, U
3 b& w3 ?" Y' b( E' V( p “他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”
% q2 e* w4 P9 ], L- g1 k4 @& r4 E7 O) P5 |
這時屏幕上卻印出了一行字:
& A3 x1 _% ~( I0 P- V
' s0 j* c) o! z 我要把你們全殺了。/ v7 ~3 n( Z- m4 t; C9 F0 g* N
$ \ s9 { G$ u4 p$ F% `% Q
諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。; u1 G; s: W7 s$ |9 |) y0 a
# v, j/ s3 F9 t1 r0 g% ]
“我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”
+ R2 N- Z8 a! b3 n
4 Q) d" T9 y6 v& ?8 S) {( e7 o+ F “你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”
! Y: a/ V+ j/ ~4 D6 g! Y# l- f! J, _9 w
“我得告訴他真實情況。”
8 n6 V2 z) a: `9 z6 |: H+ p. y) X& k: P$ F
“可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。” X! Z, u$ O" n7 C& U6 N* E8 ~
8 z1 J$ O7 f* J. Z# b9 ^5 {
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”* O9 c6 I8 B' [( b
, k# C! ?# q r, q8 _% d5 n “你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”
H& q# x, M4 W9 e f, x: T
8 ?7 ]! `0 B' h$ w% ] “沒錯,是傑裡。”
5 f. [3 \7 O; Y# A8 L( Q* I
4 v/ \6 [6 Y: [5 h4 R8 A% W5 Z/ J “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。0 m) r, @" R4 }6 v0 X" q
4 ^. u ~/ N3 E9 H7 p
“你說得對,哈里。我很抱歉。”8 ^5 U9 c$ P* h1 V
$ m9 Y) L( M3 h+ `9 {1 u/ P3 m
哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。' R, U \9 b9 d( f8 p
* ^8 r% {6 \- o( V& X
“我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。
# x4 w9 N! w# d4 z8 j: t8 J. k5 R* p% M7 m4 c$ ^& c' N
“我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”) [" v) q, {$ [
+ m* Y" F ~* f" p! l& L “我看也是。”, E$ n) I* D: s9 }; C6 [$ I
, B; l+ N7 H w& m2 C; h: u
“對不起,”貝思說道,“我真對不起。” H7 O8 E4 s# j; G
) _/ w& s; g* C! K, R* {5 P
“別在意,”哈里說道,“沒關係。”0 e" h& n! ~ @: V
! s; j+ D; v3 o4 P5 o* Y; `& I5 k- k- y 他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。
" A8 Y, p. D. T+ T3 R
1 _) j0 m* Q* S9 L+ T+ o, @' { 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”' F5 \; U9 n1 F
9 |3 J! Z' ~4 X6 U( z, V9 {2 r+ {* L 他離開他們去了臥艙。1 E+ m9 f5 m' j! O' W/ c
0 i, |" E8 ^& M, |8 L( {
16小時
% c1 H# K' C8 h+ }0 b3 o& i* \7 p2 R6 z& T5 }
“我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”& F$ Q1 U! B$ g; U- p/ _
: ^; s2 d! C% E$ l4 u6 Z
“你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”4 q Q0 d9 r+ {, k+ H8 S. \
2 `/ S' D- Z' N1 A6 {4 u- n 貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。
9 \0 `& N# H' N1 I+ e1 ]
" q+ \1 q3 {- `; n; r# t “你認為他是當真的嗎?”
" _6 M) ? H, t) s% P1 U) ?: k% ]$ P
“是的。”5 Q$ j7 h" Z- M( F* T: Q) l
* d8 d6 c$ r" A1 y 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。” b3 l$ ~) L, O$ A1 V ]1 j
7 q8 z( B% \, ~) e “是的。我想是這樣。”* k! S6 w: G) [! O$ y
* S& k7 F& i4 l6 a2 i+ r8 v" _ 這種暗示懸在空中,不言自明。
; ^8 D! n+ f) |6 n+ T/ j+ y
4 n$ S* G3 E$ F7 L& ^9 M u- U “至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?” E4 W1 u1 @' \. X" _6 \
0 J z) r: k- y7 h& @9 Y “是的。”! G1 Y9 V. B+ Z
! C; x, j0 N3 b
“或是死去。”貝思補充道。! e) L" v6 ?) ~( C
% R7 b) K" q& q# t. t “是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。/ ~) z K- D+ A: |/ m) j$ J
/ ?7 |% I7 k2 Y$ z$ Z' {
“我可不願意把他幹掉。”貝思說道。7 I1 J, _! b" |" P! S
) Z. y( b( m% C6 j
“我也是一樣。”( ]: \( Y+ _# F
( K# C) S+ e# L* ~( Y
“我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”% R. |/ ]/ n0 u5 j( R, S/ V
4 q$ N1 |4 c) `. Y, |
“也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。
2 H; E1 }4 ~* K& u
1 @. c" x4 V& N# _+ h8 }$ G( p3 P5 U+ m “倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”
! _9 R j( l8 J4 D7 d0 G
) a! ^. @; _7 [8 J/ Y& G “我也一樣。”諾曼說道。' y5 W+ f$ w4 J
3 P& D3 j1 w0 }2 p% Z9 t “我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”
9 A+ a+ b8 o( w8 q U5 Q9 k m$ c! L+ A8 \6 d* y# [7 U6 V2 _
“我不想那樣做。”
* b8 P0 {# B1 U5 x7 r' D7 o. D6 t/ _
“我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?” S/ `9 e( i; A9 c9 x# Z) Y
+ U. j6 M# r! m
“我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。4 ^3 B$ Z% f# @1 O# T' [
9 V$ k# f6 h* ?; w4 [8 e$ z “你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
: b3 W6 \2 ]) d
~* z& ^6 O. b* H$ g! z a8 u0 g “也許會有麻醉劑,我不肯定。”% {- u: F: k# Q+ e
. {( z) P' V$ m9 w
“有效嗎?”7 A( L; a* W( c8 @* L) g# ~, }: U* I7 Q D
- ? c+ w: [" v4 [* n
“我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”
$ T0 `) O7 U2 G$ b0 ]$ S) F5 V
6 R- j G' w$ X2 v2 p “我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
9 x) M2 O( o# P9 {% a2 {" }3 Y- Q( O( V1 U
“不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”
+ M" O7 e/ X4 |$ [# a6 i: n' I/ C' g5 O5 m$ P( N% X
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”. z/ d6 R% Q; l( `9 u$ K& |1 u& p
! P2 I* s! R2 w, D0 X “Diphenylparakne。”
9 N* p: {) m! N$ o3 n- {4 w
* r/ J/ S% w2 u( P' X 貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”0 N: P: q: x5 l* c
5 c" T3 F; y2 B8 l/ \) D9 x “Ephedrinehydrochloride。”7 P0 G+ S3 K1 O3 _/ Z- c& Y
4 y/ O, T7 j# y. a- E+ y
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”
- p' [8 l0 N5 }- B
J/ U' a8 \0 G. X6 i- Z+ L1 y “Valdomet。”6 U/ @; Z, F" s& k7 Z4 o- u
' G7 _4 M) R `! |& a “治療潰瘍的。”
* Z3 F' f( k& `; K$ t0 p3 H4 _) b2 I9 Q1 V9 C; [
“Sintag。”5 h# T5 S8 l$ C2 | e
6 [% h! ~4 e5 N2 Y/ R “合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”! Y9 g# q! u1 `: j
% z0 p' d& x* i, I' t. \2 V “能導致昏迷嗎?”諾曼問道。2 y: \% g3 @$ r9 X. e; M+ o
/ a/ [4 b, o6 A _1 D5 v+ \
“不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”% n# i0 i$ o, A
# \' q1 W, x0 O2 B# X) r “Tarazine。”( R4 a+ N+ s( c* a6 w
( [+ t- U, ~! P4 i' X “鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”
1 h9 d! S) j& R3 ?8 b, b& f: p3 c% o" v/ S: ]% S. Q
“好。”他把那瓶藥放到一邊。
: m D9 C! G; @" B6 F
/ _4 S' K2 j, F) ]4 V “‘還會引起胡思亂想。’”
. l$ J+ E. P1 E- d
O4 F, {8 l+ A6 R4 O4 V “那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”
: l/ X$ c. B6 s- r" v! [* z" D( U% q: ]5 w( r, P- y6 v" A
“抗組織胺藥。治療傷口的。”, E9 x% E; k8 g5 @. \4 o
& e: s1 {. x/ K1 L+ ]2 h
“Oxalamine呢?”6 g7 h- |3 L" M
3 ?5 v" N/ P! F; g
“抗菌素。”
) L$ o! Q$ k& d: ] F9 n- h. l5 `3 C; {) w9 i5 V1 H0 U
“Chloramphenicol呢?”
1 W' i; R: X3 \6 w$ M
3 a% t+ g* d4 p) _4 m “也是一種抗菌素。”
5 ?. B; u5 H4 i( ~; X- `+ ` S7 O, N/ [/ V# c0 U( K
“見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”- X' G" }% F" U. \
5 _9 T' N3 N, | x
“這是一種催眠劑……”5 B+ N& ~$ X) t" ?) z( [9 G
: {$ [- J- z `8 s7 u; D' q" }% Y1 Y
“那是什麼?”
9 }. P" n" X; N8 q0 w' O! G( I3 q; p' }. D! a
“導致睡眠的。”
* S' M/ h% Q% o: E
0 @% J8 s8 b8 O F1 U; K “你是說,這是安眠藥?”
% I z; m" F, A; u* }$ M
& \7 T5 j M3 n# S4 S0 W) C “不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”( J, ?2 K$ X+ t* j( @( v1 P4 O& K
* ?3 v/ L3 c" V' ~% U3 i$ [7 i
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。
. K' I6 o1 ^/ T' J) ]9 ]9 y. L6 M
; m5 F; X$ Y1 c3 }: L0 @ 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”
1 k6 O: @3 y" C& i
% C8 e# {9 C$ ?# `6 X" d3 l “這種狀況會持續多久?”3 r0 V' P9 u. t
) }3 f2 X$ l4 Y4 ?/ U “3至6個小時。”
; y( Z0 G* O& }9 F! q, o2 z9 o) L! J! \2 F6 m" }
“藥性要多長時間才發作?”
$ G% c) C0 D$ l, N' d- t y8 {
4 S0 G% Z `; S6 t/ t 貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”
9 I; a& s: z7 r3 M4 `) p8 W, D1 G7 o3 u5 _
“見鬼。”諾曼說道。. X- D, e, f/ ~4 P0 Q" S# l+ o
6 R" U' F4 W) i$ L# `' ^
“也許會很快。”貝思說道。# \6 O' g# V* O0 V+ h, V. n B
! M- j! F. V! X8 M1 `4 u q “但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
! n3 C! j( T+ v( b4 T8 O7 n- p! i
1 U; g( N F+ {" H$ E 貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
& Z. N) G. s) f$ ?$ A. Q0 T* j9 T0 L. H$ C% p
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。
/ v3 ^6 c% y: g( o: e; |. q1 f1 ~7 M% N6 J' Q% w$ @% ?7 K/ W
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。5 C2 _+ f/ U* p4 F y: v; j( x
) B, A' N7 j5 l3 q7 Z" D& G# L6 L( ~
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”5 _9 P8 ]) J" K( F( R. @& S7 B
) x$ g5 }: R& @% Q5 F- ~ “沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”' H, c% l+ [# g! c; I* c6 @# D6 }
1 l$ g$ E/ N" U 諾曼搖搖頭。“你呢?” i4 X5 R: }" y) O8 t
, I5 @) K. \3 D$ E9 z' t8 X) f: g “只有給實驗室的動物注射過。”/ H+ { j% d) d- B, }
- N/ p, |' W7 z7 I' w2 K; s: C2 ` Z “我該在哪個部位注射?”" z$ G4 D$ H7 n, P$ g& h
' z3 d, s& \7 q! J* X \5 M* _ “在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”
7 ?1 J: d+ t7 w9 x; B: v! T+ S
T% a. V9 J6 p' g: O9 v 諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。
; I5 Q- h7 u7 d- b# c0 [+ C5 G
" s! Z3 w5 N5 Y1 n “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”
: Z# i7 k% t6 y1 J8 z' H, T! ^/ s- u6 F
“不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”( a" i' v% @' M. z
: }- u8 ]' |: r9 N& F( V. O, K1 X
“可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”' O h! ]9 w" O0 O" u, p5 E
2 E, v8 J$ t" N1 o
“我覺得我能對付。”
& N% |/ S& I7 l+ e( j8 S
. j' Z6 i/ K" P, T6 e2 h$ Y “好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”: @" Y* M) V9 O; C( f
: Q6 e8 W3 f' H. A+ L C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。1 Q: i4 p2 |, d/ K; }
. g2 k, A7 |8 [* ?$ e$ Q
兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。* a' `( E2 @4 h- ^% H) U
. w3 G5 c! X' Z2 |1 y) {5 g5 q
“詹森博士!”6 p, I4 t. k" g0 g* C$ o& c
) ^7 n5 u5 [' n$ T% f
諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。6 w5 V. F. `4 ]2 z3 w
# t( R$ N A5 T# r; \. F5 y 她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”
0 {+ X4 Q; g! A' k4 y- D8 X0 r! M' n& k1 Q$ E
“原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。
& o9 j1 s1 M; g8 u; \' \! L
* q6 s) D* Y* _ “對不起,詹森博士!”
! ~& Z- [/ z& Q2 \- ^$ j8 {4 M) E
她們擋住了他的去路。: E( c5 P8 a( ^) {5 P' N- s
' [# y8 J( e0 \; j
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。5 }2 W* y2 K; p# m$ T" B) s- o
& J* ~' K6 ~# t: x$ _! n
“這個區域誰也不能進入,先生!”
$ F3 U+ t6 m2 _2 T+ Y" F" r
# F0 k7 H0 v; Y! p “可是我想睡覺啦!”; Y8 T$ i( w/ o. v# N0 X9 h
8 W9 ]4 y4 }7 C “十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”6 R3 H% ^4 }" d8 [# K0 R8 s4 G
4 ^6 Z7 \ ^0 x* Y. j, U3 o! U “我不會打擾亞當斯博士的。”
8 g# W5 T$ M7 k5 N" [) V3 V' F, ]
' L" L( J; o8 V& x, T “抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”
/ U% e2 c+ D/ Z3 \2 {! B$ [0 S! ]! `7 @. |% n7 k5 [# e) A
“我手上嗎?”
7 U, v- x: E3 P" A5 o
$ W. _ |# s6 Y3 ^1 ]: ~% @7 L “是的,你手上有東西,先生!”" b. \ I. ^9 N7 s0 K
8 C6 R7 w6 ~1 B! \
她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。3 Y+ U n1 p4 ~4 ]) K* N0 b8 }2 D
R* B. s% ]) u9 u “詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”. j& y+ k9 q2 V0 v
0 w8 K% D; R5 L* R \
“不行,你們不准看。”
2 t. d5 O1 U( _3 ~, E5 S# B5 A& R9 P+ D" E0 z' h7 T( t
“很好,先生!”/ l5 p1 A# C) N- k+ J7 X7 c. K3 r
6 v( M6 c6 Y" U' O9 H 諾曼轉過身子,走回D號筒體。- _) A3 }* O, `9 f f5 U, x/ t
( e* F; T3 j) }5 H8 o7 I, f “我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。. ]. }8 E1 Q8 `- o' R8 O# t! Q
- ~, D8 O+ y5 p; c( e, b, J: I 諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。6 L; T; v) a8 p0 D
1 o6 |7 C1 v3 Z. Y" V$ t/ B$ ~1 p “球體起了變化。”諾曼說道。/ f, C# o: q& G6 J
& w2 Z) [0 q4 t9 [, V+ b* B 入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。. U3 e( ]$ j7 S0 S* y. h
3 M5 \! P4 D' b “我認為你說得沒錯。”貝思說道。
2 m! O1 Z- i F+ t2 ~6 u( a
, G# F( \, C; ?" _( H* V& | “這是什麼時候發生的?”5 U6 m% K; {2 A: R! |
! J$ b {7 Q4 l- u% c
“待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”
$ G F& ^; \) ] }1 ]
, r/ n4 \! h }, U& l “怎麼注意?”諾曼問道。+ r0 v0 e* V: f# g6 n
" Y8 a0 n d7 o' R7 M" p! O
“很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”
, C2 |, f3 v; x" H- L) {9 ~( F5 M. m8 H3 F1 A$ B3 i
要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。+ L3 V8 B$ ?9 p8 M3 T
7 X/ l7 p9 N" Y# _1 d+ H$ i
“魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。
( Q3 Z4 B& z; [+ Y, E2 E5 [
! V& y: E# d" {/ n4 u+ B- D: L g) R “當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
3 W/ P8 X' i4 U7 |% Z
M. L) f+ }6 B5 H, J5 ?) l3 Z B號筒體的魚槍失蹤了。9 A! P3 h+ e. i% n v/ k7 M
( m% X( p- \7 a& X$ B “我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
: F8 z- t$ I3 w
: O; e* H2 E& c) s( o% f3 U7 x 貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”: R' u, v f9 D; c/ ]0 ^
5 L! }- c# _& v, ~) E “當然囉,問這幹嗎?”
$ K- d) _7 ]- \7 `4 D
7 }3 ^: d h1 M( f% K “急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”" g8 X9 \" f/ ^+ S2 E
/ i- S! }. V$ V" r0 P! |0 n9 v( t7 g
諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。
% J) W. C+ g W+ E" T2 o! ?! K- ^
) R: w3 q! C; ^# X 可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。
) X* y* M5 L; z& @& _( [; E) e2 p' C. e: ?0 n4 g3 K- K$ @
“我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”
6 [2 _* J, o" x/ d" l) T
9 p/ n' d. D. x$ A" _% B “是呀,你確實像。”9 h6 M" s+ B4 _. @. ~$ v' V$ i
; @4 P" Q# {# D- v6 d
“你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”
0 v1 a6 B( m4 m6 D% W* i* g8 V+ x1 u0 I) X
“你認為是哈里起的作用嗎?”% M8 N5 b& H- @9 x, r( ]3 u
. H; W+ T0 \: m
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。
, _( H& ^: T: O+ `" e8 K- z4 c( s, Q m% U1 ]/ n; E, B9 T3 B
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”
5 B+ g% g$ t; x* I( S/ _
% m- X2 r& G5 O* X2 K “不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”$ W; T( ?% D) t
; t' j' `6 M( D) a “對,你的臉色有點嚇人。”/ M* A5 T6 R( A% H; H! y+ ]$ O
! Q% g. c! R& G) N1 Q2 K( ~& [
“我相信是這樣。”
9 b# R; s% i8 ~* X* u8 n+ v! }# D) _$ k* n8 e& j6 ?( N& k: q
“你真的沒事嗎?”2 B7 {! U5 I* \0 a o7 l
2 W; B$ ]( V' j! w3 k
“貝思……”/ F/ g8 B& K0 I( T
) o3 R$ e3 q$ T. Q; v1 ?- c “好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”0 B7 i( h# D9 v, }
" h; t! ~9 | q# X, N9 Z9 {. E+ B “值得試試。”
! w! b/ z7 ^# ]( {* s* {/ m: y! w, F( P) o
諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。
( W: A7 j. y- P5 ]* P/ o2 t1 w: q4 `
4 [5 x9 @0 @ V' M8 } 在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。8 M" r! w+ K: v& L
7 P" U9 m& q2 E# t' H3 F “哈爾彭博士!”( f( ]3 Y! H% p9 O( i
: R) G' y# |2 O% e& O( f4 L; {; y2 W/ q “詹森博士!”
* N4 _* A- [% ]! s; Y% S* A; H4 i+ X$ ?, ^! c. b- t) ?
“繼續執行任務吧。”貝思說道。
9 g& Q1 @% `1 X r6 R7 n
: ~7 N& Y) w X& F “是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”! h; m5 r% C( m; r, E/ n4 O
( x$ `5 R0 t' C, {$ {* T" Y( L “例行巡迴檢查。”貝思說道。
/ U( I$ ? j8 g$ N# ~: ^1 O/ u& Y$ F
他們之間出現了一陣沉默。; d9 a* K& O- Q" M* l" Q( g
8 \$ Q( g6 [; g$ r# |! Q “很好,博士!”
* k+ Z3 h, n% }) I/ B$ k' a0 B4 X+ Q( U4 O' T& F
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
$ Z7 ]8 r) W1 q( x1 Q7 n/ i: {5 M8 t7 _
在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。+ y* Z, o; p) n
# i, d% n* `& ]6 v( \ “明白,”貝思回答道,“請相信我。”1 u5 a4 k7 [1 M
" J- a1 W$ H8 Z, U
她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。" H) P# v7 x( D$ S; g
% O$ A6 s3 j3 J$ Y, X 就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。' o T0 [3 A, e$ R( F8 D% o
6 k" ^7 D- w2 t4 f6 i5 o 又一次攻擊開始了。& V ~" n% X+ ?% F$ |, B/ F9 m, W
: E( F! @, w% p+ Z7 g& Y
2 j+ w. X; T8 }3 H' n
|